Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Mit jelent magyarul (francia)?

Mit jelent magyarul (francia)?

Figyelt kérdés

Comme nous n'avions toujours que la petite pelle pour les deux...

Nem értem a "nous n'avions toujours que"-t.

Mivel csak (mindig?) a kis lapátunk volt a kettő helyett. Így nincs értleme. Köszi.


2011. aug. 4. 21:39
 1/3 anonim ***** válasza:
0%
Google fordító.
2011. aug. 4. 21:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/3 anonim ***** válasza:

én a 'pour les deux' = 'kettőjük/kettőnk számára' értelemben fordítanám

ne... que = csak

(toujours pas = még mindig nem)

úgyhogy valami olyasmit mondanék: Mivel még mindig csak a kis lapátunk volt a kettőnk számára.

kicsit hülyén hangzik... nézd meg a szövegkörnyezetben is


első válaszoló: a google sok mindent tud, de fordítani nem, ostoba javaslat volt

2011. aug. 4. 23:28
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/3 A kérdező kommentje:

Köszönöm szépen a segítséget.

A fordításod helyes:

Mivel még mindig csak a kis lapátunk volt a kettőnk számára... Apa és kisfia keresi az elveszett második játéklapátot a homokban.

2011. aug. 5. 01:29

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!