Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Guidence=tanácsadás, advices=t...

Guidence=tanácsadás, advices=tanácsok? Ez így jó?

Figyelt kérdés
Ha nem, akkor hogy mondhatnám másképp angolul?
2011. júl. 15. 14:38
 1/5 anonim ***** válasza:

nem

a guidance inkább azt jelenti, hogy tájékoztatás, iránymutatás, útmutatás, gardírozás, vezetés

a tanácsadás inkább consultancy mindenhol ezt használják


a másik jó bár azt is lehet szebben

2011. júl. 15. 15:18
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/5 anonim ***** válasza:

Egyetértek a felettem lévővel, csak egy dolog:

Advice plural/többesszámú alakja: advice.


Az advices az nyelvtanilag helytelen.

2011. júl. 15. 15:51
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/5 ava87 ***** válasza:
93%
Az advice többes száma pieces of advice.
2011. júl. 15. 16:15
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/5 ava87 ***** válasza:
90%
Illetve na, nem azt mondom, hogy csak így helyes, de így szokták használni.
2011. júl. 15. 16:16
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/5 A kérdező kommentje:
Köszönöm a segítséget! :)
2011. júl. 15. 16:38

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!