Melyik francia mondat helyet? Je te veux voir, vagy: Je veux te voir. Esetleg mindkettő?
köszi az eddigieket.
akkor a Je te veux voir helytelen?
A kérdező kommentje:
köszi az eddigieket.
akkor a Je te veux voir helytelen?
Most rákerestem, és úgy van a szabály, ha van segédige a mondatban (itt pedig van, a veux) akkor a személyes névmás (te) a segédige után következik.
köszönöm.
utolsó: belinkelnéd, amit találtál?
Na, itt vagyok.
Amit tegnap találtam az a részeshatározókról (indirect object) szólt, este vettem észre. Utána kerestem egy másikat a tárgyas névmásokkal kapcsolatban is hogy azokkal is ez a helyzet-e, de sehogy nem találtam.
De most megtaláltam a szabályt, beírtam hogy mi van ha két ige van a mondatban (itt a veux meg a voir). Akkor kell a második ige elé tenni. Angol nyelvű oldalon találtam meg. De most találtam olyat is hogy csak bizonyos félsegédigéknél van így (aller, venir, devoir, pouvoir, vouloir, savoir)
de ezeket még én is csak tanulom nekem is homályos még :)
Köszi!
Én am. érettségiztem még anno franciából, de ez vhogy kimaradt. Nem tudom, miért...
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!