Mit jelentek a következő mondatok magyarul? (német)
Figyelt kérdés
Im Vorzimmer roch es nach Gas.
Niemand kann uns davon abbringen.
Dann hätte ich die mitgebrachten Lebensmittel in den Kühlschrank gelegt, wenn es drin nicht wärmer gewesen wäre als draußer.
Köszi szépen
2011. jún. 27. 16:23
1/2 anonim válasza:
Az előszobában gáz szag van.
Senki sem tud minket erről lebeszélni.
Akkor tenném a hozott (értelem szerűen megvásárolt) élelmiszereket a hűtőbe, ha bent nem lenne melegebb, mint kint.
2/2 anonim válasza:
Az előszobában gázszag volt.
Senki sem tud lebeszélni minket róla.
Akkor tettem volna az elhozott élelmiszert a hűtőszekrénybe, ha abban nem lett volna melegebb, mint kívül. (Tehát ez feltételes ÉS múlt idő)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!