Két rövidke mondat fordításról lenne szó, kisegítesz?
Figyelt kérdés
Remélem hogy hamarosan elmehetek oda és közelről gyönyörködhetek benne. Még nagyon sokat szeretnék utazni életem során, viszont a legközelebbi "állomások" között ez is ott lesz.
Köszi nektek!:)
2011. jún. 5. 15:36
2/5 A kérdező kommentje:
De fudri vagyok...
Angolra kellene:)
2011. jún. 5. 15:40
3/5 A kérdező kommentje:
Elnézést, nem voltak elég pontos. A két mondatomat ANGOLRA kellene fordítani!
Légyszi, légyszi valaki...
2011. jún. 5. 16:20
4/5 anonim válasza:
Nem szó szerinti fordítás, de az értelme kb. megegyezik.
"I hope I get to go there soon and have the pleasure to see it in person. I want to travel a lot more in my life, but this place will be among my next few destinations."
5/5 A kérdező kommentje:
Nagyon köszönöm neked!
2011. jún. 5. 18:56
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!