Angol levélben hogy utaljak a macskámra? "It" vagy "he"?




















én felváltva írnám.
He's got big tail and a pink nose. It's got blue green eyes.
Én is inkább a he-t használnám. Az it szerintem olyan, mintha egy darab fáról beszélnék, nem pedig egy érző lényről.
Köszönöm a válaszokat meg ezen a késő órán is. =)










"He's got big tail and a pink nose. It's got blue green eyes." -> Ez olyan, mintha az orrának lennének szemei :D
Amúgy én is úgy gondolom, hogy ha leírod a nevét, ami a nemére utal, akkor már írhatod azt, hogy "he". De ha nem beszélsz róla olyan sokat, csak megemlíted, hogy a macska már megint kikaparta a virágföldet a cserépből, és ezért milyen mérges vagy rá, akkor "it".
Konkrétan egy levélben mutatom be őt is. És lám, magyarban is azt használom, hogy "ő", nem pedig azt, hogy "az".
Neve nem igazán árulkodik a nevéről, merthogy Tekila. Igen, így írva.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!