Oroszul vagy arabul?
Nyelvet szeretnék tanulni de nem tudok dönteni hogy oroszul vagy arabul?
melyik a könyebb/jobb/szebb/melyiknek veszem hasznát?
Mindegyikben az oroszé a pont.
A jobb és szebben még lehetne vitatkozni néhány elfogulttal, de azt inkább neked kell magadban eldönteni.
így is úgy is kapkodni fog utánad a CIA.... de az orosznak nem tudom mi jövője lenne...
az irodalmi arab sokkal életképesebb...oroszt egy darab k..a nagy országban beszélnek, viszont egész észak-afrikában és a közel keleten megérteted magad arabul! (majdnem mindenhol), bármilyen munkád lehet vele, régész, búvár, tudósító, üzletkötő, turizmusban dolgozó, vagy akár titkosügynök is lehetsz :)
Hát ez attól függ, milyen munkakörben akarsz dolgozni, illetve ha csak érdeklődésből tanulod, akkor melyik kultúra áll közelebb hozzád. Készülj fel rá, hogy az arabnak a nyelvtana jóval nehezebb lesz, mert iskolában általában indoeurópai nyelveket tanulnak (az orosz ugyanúgy az, mint pl. az angol, német), egy afroázsiai nyelvnek meg nagyon más a belső logikája. Az írása annyiban nehezebb, hogy a magánhangzókat nem nagyon írják ki, viszont (szerintem) szebb, mint a cirill :)
Az igaz, hogy arabul nagyon sok országban beszélnek, de ha klasszikust tanulsz, és azzal megszólalsz kint, az kicsit olyan, mintha itt nekünk valaki Balassi nyelvezetén szólalna meg (ezt arab szakos ismerősöm mondta, aki volt is kinn). Ha tartósan kinn élsz, akkor jó megtanulnod valamelyik helyi nyelvváltozatot is. Oroszul igaz, hogy csak egy országban beszélnek, viszont ha tudsz egy szláv nyelvet, akkor könnyebben jön utána az összes többi, és szláv nyelveket beszél fél Európa.
Az utolsó nagyon jól rátapintott a lényegre. Ugyan én nem beszélek arabul egy betűt se, de azt én is hallottam, hogy hiába van egy fél Ázsiányi+Afrikányi terület, ahol arabul beszélnek, mindenütt másik változatot, a tanított arab pedig igencsak eltér a használt verziótól.
Az orosz viszont egyszerűbb, nem beszélve tényleg arról, hogy nagyon hasonlít a többi szláv nyelvhez. Én pl. egy-másfél évnyi orosztanulás után, igaz, csak olvasva, de egy egyszerűbb lengyel szöveget nagyjából meg tudok érteni, igen csekély lengyeltudással is (mármint úgy csekély, hogy nagyjából a "proszę" és a "wszystko w porządku" ki is merítik a szókincsemet). Utána pedig már a nyelvtan nem is olyan bonyolult egy következő szláv nyelv esetében: egy nyelvtankönyvet végiglapozgatva fél percenként fogod mondani hogy "hopp ezt már tudom az oroszból"!:)
"Oroszul vagy arabul?"
Oroszul, ez nem is kérdés. Ha már tudsz oroszul, meg még a 10 legfontosabb másik nyelven, akkor már lehet viccből arabul tanulni, de korábban nem érdemes, ha nem akarsz arabkutató lenni.
"melyik a könyebb/jobb/szebb/melyiknek veszem hasznát?"
Könnyűség. Kezdjük ott, hogy "arab nyelv" nincs. Van irodalmi arab, meg van egy csomó helyi nyelvváltozat. A különbségek jelentősek lehetnek. Az irodalmi arab sem könnyű, sőt, kifejezetten nehéz (kb. annyira időigényes megtanulni, mint a mandarint vagy a japánt), de még nagyobb nehézség, hogy az irodalmi arab ismerete még nem jelenti, hogy Szíriában vagy Algériában már érteni fogod, mit beszélnek az utcán.
Melyik a jobb és szebb? Ez ízlésfüggő, erről nem nagyon lehet vitatkozni. Szerintem az orosz szebb, mert több hang van benne, főleg magánhangzó. Ehhez képest az arab elég monoton, cserébe tele van nem túl megnyerő torokhangokkal.
Hasznát az orosznak lehet venni, mert az oroszokkal tudsz vele kommunikálni, meg még kb. 10 másik ország lakóival, ahol elterjedt az orosz. Ezért az orosz gazdaságilag, tudományosan, kulturálisan egy elég fontos nyelv, ha nincs is a legfontosabbak között.
Az arabbal ezzel szemben az a helyzet, hogy a gazdasági haszna pontosan nulla (gyakorlatilag minden arab, akivel dolgod lesz üzleti ügyben, tud angolul és/vagy franciául), tudományos jelentősége duplanulla (az arab országoknak nincs értékelhető tudományos teljesítménye vagy oktatási rendszere), kulturális jelentősége pedig erősen korlátozott (a mai arab kultúra nem nagyon produkál semmi figyelemreméltót, a régi művek biztosan érdekesek, de akkor meg megint előjön a nyelvváltozatok problémája).
Szóval ha arab-kutató akarsz lenni, akkor tanulj arabot, minden más esetben oroszt.
tegnap 20:04
A CIA nem fog kapkodni egy külföldi állampolgár után, egyébként meg a "titkosügynök" az a valóságban nem igazán azt csinálja, amit James Bond.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!