Hogy van ez a mondat németül: Igen, de ha elmennénk, nem lenne pénzünk az úszóedzéseidre?
Figyelt kérdés
2009. jan. 15. 15:39
1/12 anonim válasza:
ja, aber wenn wir fortgehen/fortfahren würden, hätten wir kein Geld für deine Schwimmtrainings.
2/12 anonim válasza:
Ja, aber wenn wir von hier fotgehen würden,dann haben wir kein Geld für ihre/seine Schwimmtrainings.
3/12 anonim válasza:
Nem jó a 2. válasz
1. nem kell bele a von
2. egyes szám 2. személyű birtokos névmást használunk, nem pedig 1es szám 3. személyűt!
(Első voltam)
4/12 anonim válasza:
Ja, és a mellékmondat is feltéleles módba megy! nem haben, hanem ahogy írtam, hätten.
(első)
5/12 anonim válasza:
felesleges két kötőszó!!!!!!!!!
6/12 anonim válasza:
2. a német mindent kirak!!!
HA A MAGYAR TARTALMAZ TÖBB RAGOZÁST EZÉRT EGYÉRTELMŰBB
DE MUSZÁLY LEGALÁBB AZT KIRAKNI, HOGY HOVA VAGY HONNAN.
NINCS VITA!!!
MEGEJGYZÉS: EGYET ELNÉZTEM (ELSŐ)
7/12 anonim válasza:
Ja, aber wenn wir fort wäre, hätten kein Geld für deine
Schwimmentrainings.
8/12 anonim válasza:
Utsó:
nem jó bele a wäre, mert mivel jelen idejű a mondat, a würdent használjuk. a mellékmondatból meg kihagytad a személyes névmást.
9/12 anonim válasza:
Ja, wenn wir fortgehen würden, hätten wir kein Geld für dein Schwimmtraining.
10/12 anonim válasza:
Az első tökéletes, leszámítva, hogy a fortgehen - bulizni.t jelent.
Losfahren... egyébként ok
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!