Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Mennyire pontos az Iliász...

Mennyire pontos az Iliász magyar nyelvű fordítása?

Figyelt kérdés
jún. 25. 21:51
 1/7 anonim ***** válasza:
A fordítás nem automatikus nem szAVAK ÁTÍRÁSA, HANEM művészi MUNKA. Devecseri Gábor fordítása világszínvonalú.
jún. 26. 10:47
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/7 A kérdező kommentje:

Nem lehordást kértem, hanem tájékoztatást. A Bibilát sem "szabadon" fordítják, hanem úgy, hogy a tartalom ne sérüljön.

Én nem egy, az eredeti műből inspirálódott önálló verses alkotásra vagyok kíváncsi, hanem az ógörög szöveg magyar fordítására. Ezért kérdezem.

jún. 26. 12:11
 3/7 anonim ***** válasza:
Ez nem lehordás akart lenni, nem arról van szó. Devecseri klasszika-filológiát végzett, ott alap az ógörög és latin tudás. Görög és római szerzők műveit is fordította, nyilván nem szóról szóra, de a tartalmat visszaadva magas költői színvonalon.
jún. 26. 15:07
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/7 anonim ***** válasza:
Gondolom kéne egy szó szerinti fordítás róla.
júl. 5. 10:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/7 A kérdező kommentje:
Vagy legalábbis ha nem is tükötfordítás, de olyan, ami tartalmilag nem nyúl hozzá, illetve a lehető legkisebb mértékig.
júl. 5. 11:10
 6/7 anonim ***** válasza:
Görög szövegből a Google fordító nem fordít magyarra..??
júl. 5. 11:27
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/7 A kérdező kommentje:
Arra éppen az a nem jellemző, hogy jól fordítana sajnos.
júl. 5. 11:35

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!