Spanyol: kell vagy nem kell válaszolni arra, hogy qué tal?
Volt, hogy mentem valahova, mondja a nő hogy *Hola, qué tal* én meg mondom, hogy *Todo bien, gracias! Cómo estás tú?* és a néni megdöbbent.
Aztán másik nénivel találkoztam, ő is qué talozott egyet, ugyanezt montam amit feljebb leírtam és udvariasan válaszolt, hogy ő is jól van és nem volt döbbent az arca.
Aztán most megint az volt, ami az első esetben, egy harmadik nénivel találkoztam, qué talozott, mondom *Todo bien, gracias! Cómo estás tú?* és válaszolt, de nagyon döbbent arccal.
A qué talra nem kéne mondanom semmit ezek szerint?
A qué tal náluk inkább köszönés náluk, arra vonatkozik, hogy minden rendben van-e, hogy megy a napod, de nem a lelki állapotod érdekli őket. Az a cómo estás. És te cómo estás-sal válaszoltál nekik. Lehet nem éreznek téged annyira közel magukhoz, hogy elmondják hogy vannak igazából. A todo bien, y tu qué tal jobb lett volna. Erre szinte mindig biennel válaszolnak, akkor is, ha nem így van.
Voltam kint fél évet, de a cómo estás-t csak akkor kérdezték mikor beteg voltam.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!