So we either use a live one in a tub?
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
Jelent sok minden mást is, itt pl. lehet az a dézsa vagy bárminek is hívják (óriás cserép??, de akár vödör is), amiben az élő fa vagyon. Az szövegben kb.: Szeretjük az igazi fákat, ezért vagy egy élőt használunk ?dézsában?, vagy ágat egy cserépben.
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
Még nem is a 'tub' a kérdés, hanem az egesz mondat furi így, hogy...
Mi is egy élőt használunk a kádban...vagy mi
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
We love real trees >>so we either use a live one in a tub<< or a branch in a pot.
Szabad fordításban: Az igazi fát szeretjük, ezért vagy cserepes fenyőt használunk, vagy fenyőgallyat teszünk egy vázába.
Uh de sötét vagyok, tényleg XD
Igazad van, köszi szépen!
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
"Még nem is a 'tub' a kérdés, hanem az egesz mondat furi így, hogy..."
Nem tudom, mennyire olvastad el a kettes választ, ha nem is szépre, hanem "szó szerint", de lefordítottam, a négyesben odaírtam a cserepes fenyőt, szóval... a hetesé pedig úgy jó, ahogy van. :)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!