Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Van értelme nyelvekkel kapcsol...

Van értelme nyelvekkel kapcsolatos szakmát tanulni, ha úgy is az AI csinál majd mindent?

Figyelt kérdés

2023. máj. 1. 23:23
 1/9 anonim ***** válasza:
19%
Nincs. Vár az akkumulátorgyár!
2023. máj. 1. 23:28
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/9 anonim ***** válasza:
61%
Persze, még nincs kiforrva annyira a technológia, hogy mindenféle szöveg lefordítását rá lehessen bízni egy programra.
2023. máj. 1. 23:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/9 anonim ***** válasza:
100%
Bizonyos szitukban nincs arra idő, hogy elővegyél egy kis komputert. Egyszerűbb és elegánsabb, ha fejből megy. Egyébként a válaszom az, hogy nyelvtől is függ. Meg a terveidtől.
2023. máj. 2. 04:40
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/9 anonim ***** válasza:
100%
Az sose baj, ha legalább annyira ismered a hétköznapi fordulatokat és az adott szaknyelvet, hogy ellenőrizd a tolmácsot.
2023. máj. 2. 06:45
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/9 anonim ***** válasza:
86%

Szerintem még sokáig ki fogják röhögni bárhol azokat, akik egy kütyütől függnek, mert képtelenek a helyi nyelven legalább alapszintű mindennapos kommunikációra. Valahogy életszerűtlen is, hogy például egy tolmácsgéppel kérjél a főnöködtől fizetésemelést, vagy tolmácsgéppel vallj szerelmet.

Persze vannak, akik érthető okokból rá vannak szorulva (például az ukrán háborús menekültek egészen jól elbeszélgetnek egy gyárban fordítóval, ha muszáj, és senki sem várhatja el tőlük, hogy megtanuljanak magyarul,) de ha te olyan helyre mész, amit szabad akaratodból választottál, ott hülyén teszi ki magát, ha ennyire sem érdekled őket, és a kocsmában is tolmácsgéppel kérsz ki egy pohár sört.


A gyártósoron vagy raktári pakolóként persze kézzel lábbal is meg lehetne kérdezni, hogy mi a mai munkafeladat, legfeljebb a normálisan két percig tartó beszélgetés tíz percig tartana, de ott meg a gyakorlat inkább az, hogy több időt spórolnak, ha felvesznek egy nyelvet beszélő magyar csoportvezetőt, neki magyarázzák el egyszer, és a többi már az ő dolga a brigáddal. De a "nyelvekkel kapcsolatos szakmákkal" ez aztán végképp köszönőviszonyban sincs.


Ami a "nyelvekkel kapcsolatos szakmákat" illeti: egy komolyan vehető tolmács, fordító, vagy vállalati nemzetközi kapcsolatok PR-es tudása nem annyiban merül ki, hogy tud két-három idegen nyelvet mondjuk felső fokon. Ezek külön szakmák, amiket tanulni kell, és hosszú évek rutinja is kell.


Ha valaki legalább angolul nem beszél folyékonyan, ami alap, szóba sem állnak vele egy sima irodai munkához sem. Jobb helyeken angolul tárgyalják meg a további készségeit, erősségeit, szakmai tapasztalatát, további beszélt nyelveit.

2023. máj. 2. 08:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/9 anonim ***** válasza:
27%

"Ha valaki legalább angolul nem beszél folyékonyan, ami alap, szóba sem állnak vele egy sima irodai munkához sem."


A folyékony angol nem alap. Nagyon sok ember nem beszél folyékonyan angolul, mivel ez nem tudás, hanem képesség és neveltetés, kérdése. Ha valaki angol anyanyelvi környezetbe születik, vagy az egyik szülője angol anyanyelvű, akkor mákja van, és folyékonyan fog beszélni.

Középiskolás vagy felnőtt korban viszont ez már a képességektől függ. Ha nincs mákja, mert olyan képességekkel született, akkor elmakog majd valahogy angolul, de nem fog folyékonyan beszélni.


Éppen ezért elég igazságtalan, amikor embereket bélyegeznek meg az angol tudása miatt, amikor nyílvánvaló, hogy az angol nyelv adottság kérdése, és nem tanulható. Úgy, ahogy a matematika sem. Vagy van hozzá az embernek tehetsége, vagy nincs.

2023. máj. 2. 11:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/9 anonim ***** válasza:
100%

Na jó, a #6-os kommentben elfogult voltam, úgyhogy javítom magam, mert látom, hogy számos hülyeséget írtam. 😄


Szóval tegyük rendbe:


Sokan a lustaságuk miatt nem tanulnak meg angolul folyékonyan. Azért szorgalommal messzire el lehet jutni. Lehet, hogy nem egy nyelvzseni valaki, és nem lesz belőle tolmács, meg fordító, de azért egy B2-C1 szintre el lehet jutni megfelelő kitartással (sőt, ha már a matekos példát hoztam: egy 3-ast a gyenge matekosok is össze tudnak szedni a középszintű érettségin, kitartással).


Persze, lehetnek olyan emberek, akik tényleg nem tudnak folyékonyan megtanulni angolul, de úgy képzelem, hogy ők magyarul sem tudnak jól: gyér szókincs, nyelvtani hibák a beszédben, nem tudják magukat kifejezni. Hát igen, aki az anyanyelvét sem tudta megtanulni, az az idegen nyelvtanulástól se várjon sokat. Őket tényleg igazságtalan elítélni.

De aki meg tudna tanulni egy idegen nyelvet, attól elvárható lenne. Szóval igen, tanulható az angol, egy hétköznapi embernek biztosan az.

2023. máj. 2. 14:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/9 anonim ***** válasza:
100%
Talán azért van értelme. Ennyi erővel az MI mindent megcsinál, amihez nem kell kéz, láb vagy kuki. Tény, hogy nagy változás előtt állunk, kb mint a gépesítés. Végülis az se vette el a munkát, sztem ez sem fogja.
2023. máj. 17. 20:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/9 anonim ***** válasza:
100%
Fordítsd meg a dolgot. Tanulj úgy, hogy az MI a rabszolga legyen. Én egy ideje már rabszolgáként tartom, fizetés nélkül. Néha hülye, de kB mint egy átlag ember, de órákat spórol meg hetente. (chatgpt) én nem félek tőle, nekem dolgozik a kis r1banc.
2023. jún. 21. 05:43
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!