A duolingo tele van èrtelmetlen mondatokkal,èpp most nèztem ugyanaz amit a google lefordit,vagy csak èn látom így?
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
"csak irjátok be angolul a forditásokat a googelbe ès ràjösztök hogy a duolingo egy nagy kamu"
Vagy arra jösztök rá, hogy a gúgel a kamu...
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
Attól még nem átverés a duolingo, hogy ugyanazokat a fordításokat adja ki (tök egyszerű szerkezetű mondatok esetében), mint a google-fordító.
A duolingo dolga nem az, hogy fordítson (mint a gugli), hanem hogy tanítson, és azt elég jól csinálja: sokszor visszakérdezi ugyanazt, mindig máshogyan variálva, olyan sokszor, hogy kénytelen vagy megtanulni - amire sokan azt mondják, hogy nem jó, mert unalmas, vagy mert túl könnyű, pedig pont ez a tanulás lényege: olyan sokszor kell elmondani/leírni, hogy akkor is tudd, "ha álmodból keltenek".
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
Az nem átverés ha fura mondatokat ad.
SŐT az még jobb is. Mert legalább könnyebben megjegyzed, hogy milyen szavakat milyen nyelvtani formában használt.
És ezt pont azzal éri el, hogy a nem túl hétköznapi hangzású mondatok miatt jobban meg fog maradni a fejedben.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!