Hogy mondják az alábbi mondatok angolul?
Figyelt kérdés
"- Elnézést,csak annyit szeretnék kérdezni, hogy amúgy te milyen szinten állsz a különböző nyelvekben...?"2023. febr. 7. 21:32
1/4 anonim válasza:
Ha nem tudod megkérdezni angolul, kérdezd meg tőle más nyelven, és megtudod a választ. :)
2/4 anonim válasza:
Excuse me, I would just like to ask, what level are you at with the languages?
3/4 ludwigvan válasza:
Excuse me, I just want to ask what your level is in different languages by the way?
De szerintem ez a része, hogy: "Elnézést,csak annyit szeretnék kérdezni, hogy amúgy te" teljesen elhagyható, mert ez egy magyar közhelytorlódás.
Hagyd benne a bytheway-t (vagy az elejére rakj egy anywayt), ha csak úgy a semmiből jön a kérdés, de az elején a magyarászkodásnak/bevezetőnek nincs semmi értelme:
"What is your level in different languages by the way?"
"Anyway, what's your level in different languages?"
4/4 ludwigvan válasza:
Bocsánat, az előző voltam. Gondolkoztam rajta, de még így se tetszik.
Én így kérdezném meg, de ez már így teljesen más, mint amit le kéne fordítani:
"I just want to know: how many languages do you speak and at what level?"
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!