Angol, State verb használata?
1.Mikor kell ING-es alakba tenni?
2. A statikus ige utáni ige áll ING-ben vagy maga a statikus ige?
3. Mi a különbség az I love being here és az I'm loving being here között?
A state verb-ökről azt kell tudni, hogy nem használjuk őket folyamatos igeidőkben. Mivel a love is ilyen, nyelvtanilag nem helyes az a (folyamatos jelenben levő) mondat, hogy "I'm loving it." Úgy helyes, hogy "I love it."
----------
ING-es alakja viszont minden igének van, tehát olyan helyzetekben, amikor -ING-es alakot kell használni (pl. mert egy olyan ige után vagyunk, amelyik után -ING-es alaknak kell következnie), akármelyik igének (akár a state verb kategóriába tartozó igének is) az -ING-es alakja lehet a folytatás:
I like cooking.
I like being here.
I like having a brother.
stb.
(Az, hogy a like ige véletlenül épp state verb, ilyenkor teljesen mellékes.)
"Mivel a love is ilyen, nyelvtanilag nem helyes az a (folyamatos jelenben levő) mondat, hogy "I'm loving it." Úgy helyes, hogy "I love it."
Ezt már hetvenszer megbeszéltük itt, hogy de, igen, helyes, a love lehet -ing-es alakban, enjoy értelemben.
1: "nem használjuk őket folyamatos igeidőkben"
Az ilyen kijelentésekkel vigyázni kell, mert ez azért ebben a formában egyáltalán nem igaz. Nagyon sok stative verb van, amit simán használnak folyamatosban is, amikor azt akarják kifejezni, hogy valami a szokásostól, elvárttól eltérő, pl.
He is being so nice to me today – I wonder what he's up to. 'Ma olyan kedves velem – vajon mire készülhet.'
I thought this book would be boring, but now I'm loving it. 'Azt hittem, unalmas lesz ez a könyv, de most már imádom.'
De pl a have ige stative verb 'birtokol' jelentésben, de nem az egy csomó más jelentésben:
She's having a coffee. 'Épp kávézik.
He's having a break. 'Szünetet tart.'
They're having a baby. – Kisbabájuk lesz.
"De van amelyiket is-is lehet használni. Pl.a regret. De hogyan döntöm el,hogy Im regreting vagy I regret?"
Az is-is arra vonatkozik, hogy state verbként is meg dynamic-ként is lehet használni némelyik igét.
Az ilyeneknél mindig a jelentés alapján dől el, hogy state-e épp vagy nem.
Itt egy egyszerűbb példa:
have = birtokolni (ilyenkor state verb)
have breakfast = reggelizni (ilyenkor nem state verb, hanem dynamic)
Ha birtoklásról akarsz beszélni jelenben, akkor (mivel ebben a jelentésben state) csak egyszerű jelen jöhet szóba, folyamatos nem, vagyis úgy helyes, hogy:
I have a sister.
Ha reggelizni jelentésben akarod használni jelenben, akkor (mivel ilyenkor nem state verb) meg kell gondolni, hogy egyszerű vagy folyamatos jelen legyen-e:
I have breakfast at 7 every day. (Az every day mutatja, hogy itt egyszerű jelent kell használni.)
I'm having breakfast now. (A now mutatja, hogy itt folyamatos jelent kell használni.)
"simán használnak folyamatosban is, amikor azt akarják kifejezni, hogy valami a szokásostól, elvárttól eltérő"
Ez a folyamatos jelen használatainak a rejtelmeihez tartozik, a kérdés viszont nem arról szól.
Némely igét, ha más jelentésben használod, akkor lehet -ing a vége.
Pl. I'm seeing the doctor. (meglátogatom értelemben).
He's having people round for dinner. stb...
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!