Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » A “should have + pp” azt is...

A “should have + pp” azt is jelenti hogy “nem szabadott volna”?

Figyelt kérdés

Tulajdonképpen a “must not” múlt idejét keresem.


Ha azt mondom hogy:

You must not have parked here. az azt jelenti hogy Bizonyára nem itt parkoltál.


Ha azt mondom You should not have parked here - Nem kellett volna itt parkolnod. Ez lesz a helyes mondat, de a “nem kellett volna” és a “nem szabadott volna” nálam nem ugyanaz.



#angol nyelvtan #must not
2022. aug. 15. 14:57
1 2
 1/18 anonim ***** válasza:
100%
Ha arra akarod kihegyezni, hogy nem volt szabad itt parkolni, akkor: You weren't allowed/supposed to park here.
2022. aug. 15. 15:07
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/18 anonim ***** válasza:
88%

"a “nem kellett volna” és a “nem szabadott volna” nálam nem ugyanaz"

Egyébként nem csak nálad nem ugyanaz, hanem angoléknál se, az egyik a needn't have done, a másik a shouldn't have done.

2022. aug. 15. 15:19
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/18 anonim ***** válasza:
21%

"Tulajdonképpen a “must not” múlt idejét keresem."

Ahelyett a have to megfelelő alakja használható.

2022. aug. 15. 15:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/18 anonim ***** válasza:
100%

3: Csak nem a Kérdző által jelzett jelentésben… 'Kell' értelemben valóban a have to megfelelő alakja használható a must helyett, de a mustn't nem azt jelenti, hogy 'nem kell', hanem hogy 'tilos, nem szabad'. Ebben a jelentésben a have to nem használható helyette.

Ráadásul, és pont erre irányul Kérdező kérdése, a must-nak, így a mustn't-nak sincs formailag múlt ideje, a have + pp pedig egy harmadik jelentésben ('bizonyára') tudja csak a must múlt idejét kifejezni, 'tilos' értelemben nem.

Nem marad más, mint körülírni valahogyan: you weren't allowed/supposed/meant to park here, you couldn't park here, it was forbidden to park here, stb.

2022. aug. 15. 15:52
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/18 anonim ***** válasza:
4, csak abban is, a megfelelő átírással.
2022. aug. 15. 15:55
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/18 anonim ***** válasza:
50%

"Ha azt mondom hogy:

You must not have parked here. az azt jelenti hogy Bizonyára nem itt parkoltál.

Azt, hogy "Bizonyára nem itt parkoltál" úgy mondják, hogy "You can't have parked here".

2022. aug. 15. 20:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/18 A kérdező kommentje:

Köszi a válaszokat! Én is arra jutottam amit a 4es írt, hogy a must have -nek tilos/nem szabad értelemben nincs múlt vagy jövő ideje.


A cant have is negatív bizonyosság, de kicsit más mint a mustnt have.

Ezt vhol így magyarázták:

cant have +pp= speaker believes that it is impossible that...

mustnt have +pp= speaker makes a logical conclusion that...

2022. aug. 17. 20:45
 8/18 anonim ***** válasza:
7: Igen, ez a magyarázat nagyon jól megragadja a can't és a mustn't közti különbséget.
2022. aug. 17. 21:53
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/18 anonim ***** válasza:

"cant have +pp= speaker believes that it is impossible that...

mustnt have +pp= speaker makes a logical conclusion that..."


A can't have + pp is logikai következtetés...

2022. aug. 17. 21:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/18 anonim ***** válasza:
A Thomson-Martinet: Practical English Grammar és a Graver: Advanced English Practice (vagy a Murphy vagy a Vince vagy a Yule) szerint a can't have done az ugyanaz, mint a must have done, csak a must have done az nem használatos negatív bizonyosságra, hanem arra a can't have done.
2022. aug. 18. 07:15
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!