Valaki ezt leforditja? Angol.
Figyelt kérdés
"Amit soha nem felejtek" Ezt leforditja nekem valaki? Sajnos semmit nem tudok angolul ezért fordultam hozzátok. A webforditó hülyeséget ad ki.
Köszi.
2010. szept. 17. 15:30
2/5 anonim válasza:
Vagy
What I'll never forget
a mondattol fugg.
3/5 A kérdező kommentje:
hát egy bizonyos emléket nem akarok elfelejteni. és ezt akarom egy képhez odairni, ha ez segit valamit...
2010. szept. 17. 15:59
4/5 anonim válasza:
Akkor pedig: I'll never forget this. :)
5/5 anonim válasza:
attól is függ, hogy van-e előtte mondatrész, amire utal az amit szó. ha ez egy mondat második fele, akkor:
", that I'm never going to forget" (ez szebb, mint a will forget, ha érzelmi töltetet akarsz átadni a mondattal)
vagy simán: "what i'm never going to forget"
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!