Mit jelent ez az angol mondtat?
Az egyik YouTube videóban azt mondták - most ez egy kiragadott szakasz lesz:
... Okay I'll see you guys when we're at the bagel place..."
A kérdésem itt arra vonatkozik, hogy a "bagel place" mit jelenthet. A szótár a "bagel"-t a süteményekkel hozza összefüggésbe.
Arról beszél az illető, hogy pékségbe megy?
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
A bagel fánk alakú, de nem sütemény, hanem sós szendvics féle.
A mondat jelentése: becsekkolunk mikor a bagelezőben vagyunk.
Pl. we went to a sushi place - elmentünk egy sushi étterembe.
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
Oké, elhiszem, még sohase nem ettem, csak a kép alapján gondoltam... külsőre tőlem lehetne péksüti. Nézz csak rá a képtalálatokra. Szerintem tökre péksütit formáznak. :) A wiki is azt írja: ... a bread product originating in the Jewish communities of Poland. Ha "bread product", mi a baj a péksüti résszel?
A bagelező szót nem is ismertem, szóval megint tanultam valamit (egy-két éve még a bagel szót is kihúzta a szerkesztőm a fordításból, erre tessék, mán meg helye is vagyon:))
becsekkolunk?? - ez a "találkozunk, srácok" (I'll see you guys) újmagyar megfelelője lenne?
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
Kedves #6, neked édeset sugall, de a péksütemény ettől függetlenül nem sütemény (az elmúlt kb. 60 évben legalábbis nem az volt:), lehet sós és édes, ugyanúgy beletartozik pl. a kifli, a zsemle, a sajtos v. tepertős pogi és sorolhatnám, mint a kakaós v. fahéjas csiga, almás/meggyes/túrós táska... és persze a sós oldalra visszatérve a bagel.
[link] - csak az egyik gugli képtalálat, de akad mindenféle és fajta. :)
Az egyik pékoldal a szintén sok közül: [link]
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!