Le tudná valaki gyorsan forditani ezt a mondatot?
Figyelt kérdés
Angolul kéne:
A vízvezetéknek ástunk árkot.
2010. szept. 5. 22:42
1/2 anonim válasza:
We dug a ditch for the water pipe.
2/2 A kérdező kommentje:
Danke
2010. szept. 6. 16:27
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!