Krosszarcu kérdése:
Hogy mondjuk angolul a butaságot?
Figyelt kérdés
Konkrétan: "Nem vagyok kiváncsi a hülyeségedre?"2021. szept. 25. 15:37
1/5 anonim válasza:
Szépen fogalmazva nonsense, rubbish. Durvábban crap, bullsh*t.
2/5 Pelenkásfiú válasza:
Ha csak annyit mondasz, hogy "I don't wanna hear it" a megfelelő hangsúllyal, már ez is pontosan kifejezi.
Durvábban (fiatalok között) lehet mondani, hogy:
I don't want to hear your bullshit.
Tudni kellene, hogy ki és kinek mondja, milyen helyzetben.
3/5 Pelenkásfiú válasza:
Egyébként magára a butaságra a "silliness"-t használnám.
Például egy ilyen mondatban: I'm so tired of your silliness.
4/5 A kérdező kommentje:
Nem a bullshit jó, és igazából a NEM VAGYOk kiváncsi...erre az egészre szerkezet volt a lényeg.
2021. szept. 25. 16:03
5/5 anonim válasza:
I don't care about your bullshit.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!