Helyes a levél amit a német tanàrnőnek írtam?
Figyelt kérdés
Lieber Lehrerin!
Vielen Dank für den Deutschkurs.
Grüße:
X és Y
Német származású fiatal csaj, és baráti viszonyban voltunk vele. Hogyan írjam neki, hogy köszönjük szépen a német órákat?
2020. szept. 20. 21:02
1/3 anonim válasza:
A "lieber" hímnemű alak, ill. ebben a formában a levél egy kicsit minimalistára sikerült :) Ha baráti viszonyban voltatok, akkor gondolom tegeződtetek is. Ebben az esetben írhatsz valami ilyesmit:
Liebe Luise, (vagy ahogy hívják, utána vessző, és nem felkiáltójel jön)
vielen Dank für den tollen Deutschkurs, es hat richtig Spaß gemacht, und wir haben viel gelernt.
Liebe Grüße,
XY
2/3 A kérdező kommentje:
Köszönöm szépen. Ezt írom. Sajnos nem vagyok benne biztos, hogy kell leírni a nevét. Ezért akartam a "kedves tanárnőt". Akkor hogyan kell írni helyesen?
2020. szept. 21. 05:52
3/3 anonim válasza:
Nyelvtanilag helyes, ha megszólításnak azt írod, hogy "Liebe Lehrerin", csak egy kicsit hülyén veszi ki magát, ha baráti kapcsolatban vagytok. Német nyelvterületen, ha tegező viszonyban vagytok, és személyes levelet írsz, akkor a "Liebe Silke" formátum a használatos, ha nem tegeződtök, de jóban vagytok, és melegebb hangvételű üzenetet írsz, akkor pedig a "Liebe Frau Müller". Nem tudod valahogy kideríteni, hogy írja a nevét?
További kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!