Önök szerint túl késõ?
Jó estét. A célom az, hogy sok nyelvet beszéljek anyanyelvi szinten és, hogy konferencia tolmács legyek. Szeptemberben leszek tizennyolc és attól tattoo túl öreg vagyok, hogy sikerüljön.
Már van nyelvtanulási tapasztalatom. Angolul és németül folyékonyan beszélek, de félek, hogy túl idõs vagyok.
A válaszaikat elõre köszönöm!:-)





Mégis mihez vagy túl idős?
Tolmácsképzésre csak egyetemi alapdiplomával mehetsz.










Sok tolmács alapból a magyaron kívül csak egy nyelven beszél, de azt nagyon magas szinten (általában angol)
Ha az EU-ban szeretnél tolmácsolni, akkor két nyelv kell az anyanyelveden kívül.
Az anyanyelved az A nyelved, a legerősebb idegennyelved, amire az anyanyelvedről tudsz tolmácsolni (magyarról mondjuk angolra, illetve fordítva is) a B nyelved, és a második idegennyelved, amiről általában csak magyarra tolmácsolnak a tolmácsok, a C nyelved.
Egy tolmácsnak nem kell 24 nyelven tudni.
Anyanyelvi szinten akkor fogsz megtanulni amúgy is egy nyelven ha kint élsz x évet nyelvterületen.
Köszönöm!:-) De Lomb Kató is sokkal dolgozott. Én nagyon szeretem az idegen nyelveket. Azért, hogy sok nyelven beszéljek anyanyelvi szinten készen állok sok mindent feláldozni. Pl.siha nem lesz családom, már csak keveset alszok, stb. De ha azt mondom, hogy sok, azzal nem 24 nyelvet értek.
De: Mindenkinek köszönöm a válaszát!:-)





Köszönöm!!!:-) Csak tényleg nagyon szeretem az idegen nyelveket. Na meg persze idegen kultúrákat is. Ezért akarok sok nyelvet megtanulni anyanyelvi szinten.
Azt is tudom, hogy nem várhatom el azt, hogy egy év alatt sikerüljön. Kató Lomb 20 évesen kezdett és 94 éves koráig tanult. Tehát 74 év.





Én fordító-tolmàcs szakon tanulok és tényleg nem kell 25 nyelvet beszélned.
Az anyanyelvedet tudd nagyon jól,tökéletesen és mellette egy vagy két nyelvet. (Ahogy az egyik előttem levő leírta).
A màsik ami fontos az az, hogy egy tolmàcsnak mindenhez kell értenie egy kicsit. Rengeteget kell olvasni, művelődni, tisztàban lenni a politikàval, kultúrával.
Kérdés az az, hogy mit akarsz inkàbb 24 nyelvet (te írtad a szàmot) perfektül tudni (tökéletesen nem fogod tudni) vagy tolmàcs lenni.
Ami még fontos, az a személyiséged. Nem mindenki való tolmàcsnak, hiàba szereti a nyelvet. El kell adnod magad, azonnal reagàlni mindenre stb.
Szóval összefoglalva azt javaslom, hogy vàlassz 2 nyelvet a magyaron kívül ès arròl az országròl, kultùráròl (meg persze a magyarròl) tájèkozòdj.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!