Miért kell ebbe az angol mondatba a 'just' szó?
Figyelt kérdés
My parents and friends just aren't interested in my experiences.
Lefordítva: a szüleim és a barátaim nem érdeklődtek a tapasztalataim iránt.
Minek ebbe a mondatba just? Egyáltalán mit jelentene a mondat just-al?
2020. júl. 8. 22:09
1/3 A kérdező kommentje:
Másik mondat: "Work just isn't so important anymore" - A munka nem olyan fontos többé. Ebben a mondatban sem értem, miért használták a just-ot.
2020. júl. 8. 22:11
2/3 chtt válasza:
Mindkét mondatban azt jelenti, hogy egyszerűen.
- A szüleimet és a barátaimat egyszerűen nem érdeklik a tapasztalataim.
- A munka egyszerűn nem olyan fontos már.
3/3 anonim válasza:
Really; absolutely (used for emphasis)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!