Le tudnátok fordítani nekem egy könyvcímet angolra?
Figyelt kérdés
A könyv címe Sorsíró lenne csak angolul szerintem jobban hangzana.2020. máj. 4. 22:40
1/3 anonim válasza:
Miért hangzana jobban? Magyar vagy nem? Vagy angolul írod?
2/3 anonim válasza:
Writer of Fate/Destiny
Nem hangzik jobban amúgy. Kicsit sem.
3/3 anonim válasza:
Ha angolul írod, akkor érdemes angol címet adni, bár abból kiindulva, hogy a címet sem tudod lefordítani, így kötve hiszem, hogy jobban kifejezve tudnád angolul megírni. Az meg, hogy jobban hangzik butaság.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!