"See ya! ", "Szia! ". Csak véletlen?
Figyelt kérdés
2010. júl. 25. 11:02
11/20 A kérdező kommentje:
Ez egy tök más kérdés...
Én csak azt akartam, hogy más is észre vette-e.
2010. júl. 25. 15:09
12/20 anonim válasza:
Nem a szia a ciao (csáó) olasz szó rossz kiejtéséből származik.
13/20 anonim válasza:
Ja, hát igen, kicsit feltűnő, de azért az angolok nem úgy mondják h szia:) Teljesen más a hangsúly is.
14/20 anonim válasza:
Ez teljességgel véletlen.
És ezt hívják délibábos nyelvészkedésnek, amikor van vmi hasonlóság és mindenki rögtön elméleteket gyárt.
See you. a ya csak szleng. az eredeti formából már senki sem akarna fölösleges és ostoba következtetéseket levonni
15/20 anonim válasza:
Csak véletlen.
Ez kb. olyan, mint a Stockholm - Istókhalma probléma :)
16/20 A kérdező kommentje:
Igen, tudom hogy véletlen. Nem érdekel ez engem annyira, hogy emlékeket keressek, nyugi. Mondom, csak megkérdeztem.
2010. júl. 25. 20:33
17/20 anonim válasza:
A 13:24-es írta jól, a "servus"-ból lett "szervusz", abból pedig "szia". Semmi köze a "see ya"-hoz.
19/20 anonim válasza:
Számomra furcsa, hogy a "szia" az utóbbi 30 évben terjedt csak el...Miért csak mostanában? Hisz a szervuszt már nagyapáink is használták. Kicsit erőltetett a szervusszal összehozni. Talán egy unatkozó humánszakos...
20/20 anonim válasza:
Nem véletlen. Eredetileg az angol "See you soon" köszönés rövidítése lett a "See you" majd a "See ya" és ezt vették át a magyarok...
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!