Mit jelent ez? Angol
Experience is the best teacher.
A net szerint ismétlés a tudás anyja, de ez nem inkább a saját kárán tanul az emberre mondják? Vagy mire?
A megtapasztalás a legjobb tanár.
Szóval tapasztalatok árán tud a legjobban tanulni az ember.
Hát, szerintem is inkább ez a saját kárán-os ,ami a legjobban hasonlít hozzá.
Van amúgy egy ilyen dal, "Overprotected" az van benne, hogy "I need to make mistakes, just to learn, who I am." Szal, itt meg, 'szükségem van arra, hogy hibázzak (időnként(?)), csak , hogy megtanuljam/rájöjjek (/megállapítsam) , ki vagyok.' Szal még ilyen is van. :)
Semmi gond, meg is érdemlem. Ahogy fiatalodom, lassan csak magyarul felejtek el, pedig hányszor, de hányszor hallottam és mondtam magam is: Az élet a legjobb (és legnagyobb;) tanítómester. Mer'hogy ami az angolban experience, az nálunk az élet. (Egyébként angolul is így magyarázzák: Life teaches more effectively than books or school.:)
Szóval #4. & #6. hsz. sztornó, és bocsi, teljesen le vagyok lassulva agyilag.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!