For my whole life, I had always dreamed of owning a Ferrari. A nyelvtant valaki elmagyarázza?
Miért past peefect, present perfect is jó lenne?.
És miért dream of és nem about?
"had always dreamed" és nem "have always dreamed" mert már a múltban is arról álmodoztál hogy egy Ferrarid legyen. Ezért kell a "have"-et is múltidőbe tenni.
"Dream about" akkor van ha éjszakai álomról van szó és nem egy vágyról, életcélról, ábrándról.
Halvány emlékeim szerint:
had always dreamed - a múltra utal, amely valamilyen módon megváltozott
- egész életemben Ferrarira vágytam, de most már inkább egy Mercit szeretnék... vagy
- egész életemben Ferrarira vágytam, és lám a múlt héten sikerült is megvennem álmaim autóját.
has always dreamed - a múltra utal, amely a jelenben is áll
- egész életemben Ferrarira vágytam, s vágyom most is, míg az álmom be nem teljesül... vagy
- egész életemben Ferrarira vágytam, s úgy néz ki, a jövő héten mehetek is érte az autószalonba. :)
(OK, vágytam=álmodoztam, mielőtt valaki belekötne)
Itt a tartalmat is kell nézni. Lehet, hogy egész életében akarta, de már letett róla.
Az "of" ebben az esetben célt, vágyat jelent, az about pedig konkrét álmot.
Ebben az a fura, hogy a leckében Vanessa rögtön meg is magyarázza, úgy hogy nem tudom, minek egrecíroztatod a népeket itt:
we use the past perfect tense to talk abour something that was continuing for a long time in the past and now it has stopped.
Do you know why my dream has stopped?
Well because it came true.
I own a Ferrari (persze, a valóságban nem)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!