Are you getting on a bit? - ez mit jelent?
Figyelt kérdés
illetve: get on your knees
és még egy: this new century keeps bringing you down
köszönöm szépen a válaszokat!
2010. júl. 15. 18:18
1/6 manchester10 válasza:
Are you getting on a bit=előre haladsz egy kicsit
get on your knees=felszáll a térdeidre
this new century keeps bringing you down=ez az új század állandóan elkeserít téged
2/6 A kérdező kommentje:
köszönöm, ment a pont :)
2010. júl. 15. 18:26
4/6 anonim válasza:
nem egészen ezeket jelenti.
are you getting on a bit? = öregszel?
get on your knees = térdelj le
feltételezem a "Supreme" dalszövegéről van szó. látszik, hogy a fentiek jobban is illeszkednek a szövegbe.
5/6 A kérdező kommentje:
igen, arról van szó :) köszönöm, így már nekem is világosabb :)
2010. júl. 15. 22:40
6/6 manchester10 válasza:
első vagyok bocs ha rossz de én a webfordítóval fordítottam le
További kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!