Hogyan kell leírni ezt az orosz szót?
Figyelt kérdés
Ebben a videóban: [link] amikor az van a képernyőre írva, hogy (once more). Kb. 0:12-kor Több éve próbálok már rájönni, több fordítót is használtam (Hátha az once more-t vissza tudom fordítani oroszra úgy, hogy megtaláljam ezt), de vagy én vagyok béna, vagy nem tudom mi van. XD
Előre is köszönöm a segítséget. ❤
2019. szept. 21. 10:43
1/2 chtt ![*](//static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](//static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](//static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](//static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
válasza:
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
a 'once more' oroszul 'ещё раз' (kb. jissó - erős, lágy 's'-sel - és nem igazán 'scs'-vel, ahogy ezt a hangot át szoktuk írni). Az elejét még csak kihallani vélem, ha nagyon akarom, de ehhez jobb fülű ember kell. :)
2/2 A kérdező kommentje:
Köszönöm.
2019. szept. 21. 12:17
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!