Milyen egyetemre erdemes jelentkeznem, ha anglisztikat es germanisztikat szeretnek tanulni?
rengeteg egyetemet atbogarasztam mar. az ELTE nagy plusz pont, hogy ennyi szakjuk van, de Budapesten a kollegiumok es a megelhetes szerintem nagyon draga...es veszelyes varos is nem kicsit.
Debrecen olyan atlagos, de nem volt tul erdekes, pedig voltam nyilt napon, de aki esetleg ott tanul meggyozhet sz ellentetjerol, szivesen hallgatnek tapasztalatokrol.
Miskolcra is szivesen mennek, ott a kornyezet es az egyetemi elet jonak tunik, de nem tudom, mennyire szinvonalasak a nyelvi karok. raadasul valamelyik evben lattam, hogy nem is indult germanisztika...
akik ilyesmiket tanulnak, mit ajanlotok? esetleg tapasztalatok?
Te isztikás b*rom, kapjalak el élőben, ne aggódj gyászas lennél utána.
Na, én germanisztikás vagyok, ráadásul kisebbségkutatásban, had osszam meg a tapasztalataimat:
A tajekoztato eleve ugy indult, hogy mondtak az ELTE-n, hogy a germanisztika Intezetnek szerzodese van az autos (audi, mercedes) cegekkel, s a magyarorszagi gyarakban/telephelyeken a franko germanosokat felveszik diploma utan. Kb. ki se kell tennunk a labunkat az egyetemrol, olunkbe hullik az allas.
Viszont! Tudod, kedves isztikás majom, valaki szimplán szeret tanulni. En megmondtam egy szaktarsamnak, hogy nem a papir miatt jottem, hanem konkretan a tanulas/olvasas elvezete miatt. Mielott azt hinned, hogy lebecolok, csak szolok, hogy meg a furdokadban es a klotyon is tanulok, mert kell. Nem melegedo. Az orvosit vegzett apam megmondta, hogy semmivel sem egyszerubb a germanisztika, mint az orvosi, max annak konnyebb aki human, mint en pl.
Az ilyen szarjankok, mint te, pedig arcoskodnak a mernoki diplomajukra, de altalaban mernoki targyalasokhoz kell a legtobb tolmacs, mert a marha nagy mernokisek meg egy angol mondatot sem tudnak kicsikarni magukbol. Errol ennyit.
Kerdezo! En imadom a germanisztikat. Tunderi tanarok, segitenek mindig, az tanszek igazgatonoje a vilag legaranyosabb holgye, s rengeteg hasznos dolgot tanulunk.
En felvettem szabad kreditbe vilagirodalmat, s egyszeruen imadom, annak ellenere hogy a tobb mint 200 kotelezobe majd megszakadtam. Gyorgy Peter, Bacso Bela eloadasaira ugy jarok be, mintha hazajarnek, s a lista meg hosszu, milyen nemzetkozileg elismert nagy emberek tanitanak az ELTE-n.
Es igen! Irodalom, nyelvek, filozofia, muveszet, zene nelkul a vilag egy mocskos undorito hely lenne, kellenek az irastudok. De neked napestig mondhatnam kedves isztikazo, veled beszelgetni olyan, mintha egy galambbal sakkoznek.
A Kerdezonek meg erosen ajanlom az ELTE-t. Nekem jo baratom egy hires iro/kolto (nevet nem mondanam, de rendszeresen szerepel a tv-ben), s o mondta, hogy allami egyetemek kozul csak is az ELTE-t preferaljam, mert a kozhiedelem ellenere meg mindig ez a legjobb egyetem. Igaza volt? Maximalisan igen!
21L
köszönöm a választ ^^ én is nagyon szeretem a németet egyébként (meg még egy rakat nyelvet) és mindegyikben van, ami nehezebb és van, ami könnyű. és igen, én speciel hozzád hasonlóan imádok tanulni, gyakran olyan információkat is összegyűjtök amelyek tényleg semmihez nem fognak kelleni soha xd és igen, apukám is Németországban dolgozik, pedig ő nem tud valami jól németül még a tetejében. aki meg igen, az biztos fog tudni találni munkát, én már nem egyszer fordítottam neki és a munkatársainak iratokat/biztosítási szöveget. egyébként az álmom, hogy műfordító/szakfordító, esetleg tolmács legyen, aki ilyenre pályázik pedig nem hiszem, hogy nagyon félremenne az isztikával :) ráadásul az adott ország mentalitásáról és alapkultúrájáról is tanítanak ^^ már nagyon várom egyébként hmmm
viszont szerintem senkit nem kellene baromnak nevezni, még így neten sem, és az isztikás is mondta, hogy ő sem mérnök amúgy :D
#18 látszik, hogy fogalmad sincs a dolgokról, ha egy Ph.D. képzést 2 évesre tippelsz. Elárulom, hogy meg van az 3-4 is, pláne külföldi egyetemen, pláne ha az ember mellette tanácsadóként dolgozik és tanít is.
Sosem mondtam, hogy nyelvet tanulni sétagalopp, megint kitalációkat adsz a számba. Nyelvet tanulni időigényes, kell hozzá affinitás és kitartás. Az isztikának ettől még semmi értelme, a ráfordított idő alatt több nyelvet meg lehet tanulni, tehát a hozzáadott értéke a nullával egyenlő, de inkább negatív. Csak egy kérdés, őszintén kíváncsi vagyok a munkafolyamatra, amit elkezdtél ecsetelni: szóval ott vagy az építkezésen, a munkások között, akik valamiért nem beszélnek közös nyelvet (annyit se, hogy jobbra vagy balra fordítsd a darut, Pista), szóval kellesz te, az ötnyelvű arc, aki ordibál vagy walkie-talkiezik a siló/daru tetejére? Három lépcsős kommunikációval irányítjátok a darut? Ez valami monty python jelenet? :D Tényleg érdekel, mert foglalkoztam nemzetközi (kormány-kormány közötti, ppp) építési projektek értékelésével (pl. 350.000 fős lakópark, üzleti negyed), és ilyet még nem láttam. Egyébként ha valamit, akkor ilyen kő egyszerű üzeneteket már most is lehet szinkron tolmácsolni hangfelismerős appal, próbáld csak ki! És a google még elő sem rukkolt az évek óta fejlesztett bábel ai-val, amiről suttognak. Szerintem izgalmas lehetőségek vannak a mesterséges intelligenciában, épp ezért nem javasolnám senkinek hogy most tolmácsnak, kamionsofőrnek, vagy taxisnak rendezkedjen be, egyszerűen a küszöbön vannak olyan technológiák amik forradalmasíthatják a piacot, és aki a homokba dugja a fejét, azt biztosan felkészületlenül éri majd. Az aggresszív ugatás részére a hsz-ednek nem reagálnék, még mindig primitív, ezt az építőmunkásoknak nyomasd inkább.
#19 Olyan szakokat soroltam, amihez nem kell reálos tudás (a kérdező azt mondta, hogy az nem megy), az, hogy szerinted a féltucatból volt kettő ami nem releváns egyrészt döntse el ő (az információ birtokában), másrészt ugyanolyan szubjektív vélemény, mint az enyém az isztikával kapcsolatban, amiért annyira hevesen támadtok.
Éveket pazarolni rossz karrierválasztással az én olvasatomban negatív haszon, bár valóban előrébb van az ember 3-5 év isztikával, mintha mondjuk kómában feküdt volna, de ha ez a legjobb érv az isztika mellett, hogy jobb mint semmit tanulni, attól én még nem javasolnám túl nagy mellszélességgel. Nem értünk egyet, de most írtál jókat, szóval köszi.
Kérdező: A legtöbb humános végzettség, köztük az általad sem sokra értékelt kommédiás/szociológus, valóban nem top karrier út, de ugyanúgy megtanuhatsz mellette egy csomó nyelvet, és legalább lesz szaktudásod valamilyen irányba. Én pl. amikor fordítót keresek, mondjuk egy építészeti projektre random országban, akkor mindig izzadok, hogy építész mesterhallgatót vagy interpreter mesterhallgatót vegyek fel, és általában az elsővel jobb tapasztalataim vannak, de nyilván ez szubjektív. Az AI-ról írtam az előző válaszomban, szerintem rengeteg munkakört képtelenség lesz algoritmusokkal kiváltani, viszont van néhány ami baromira adja magát, és ilyen a fordítás. Dolgoznak is rajta serényen, google az élen, és igazából csak idő kérdése mikor forradalmasítják a piacot. Én 5 évre tippelek, de mint mondtam, már most sem vagyunk messze. Persze az autó feltalálása évtizedekig nem hozta el az autók forradalmát, ahhoz Henry Ford gyára kellett. Az áttörések kiszámíthatatlanok, de szerintem ez a csata már el van döntve.
#21 na még egy aggresszív, verekedős, primitív isztikás. Jöttél hozni a szak jóhírét? :DD Sok sikert kívánok ahhoz, amit kiterveltél, tök jó hogy ennyire céltudatosan nyomod, és komolyan veszed. Remélem bejön. Sajnos a sok sok tudást nem fogod tudni túl jól használni egy multi beosztottjaként, oda pedig elég lett volna egy jó nyelvtudás is, amit ötöd annyi idő alatt összeszedsz, ezt magyarázom öt üzenet óta. Ami azt illeti, amekkora munkaerő hiány van az ilyen vidéki üzemekben (tavaly többször voltam az audi gyárban megbeszéléseken, hall az ember ezt-azt, főleg a bővítésre készülve), már szinte mindenhová felvesznek mindenkit aki képes bejönni reggelente munkába józanul.
Kedves kerdezo!
En harmadeves anglisztikas vagyok, iden fogok diplomazni itt Debrecenben. Nagyon szeretem a szakot, erdekes es valtozatos amiket tanulunk es nagyon rendesek a tanarok. Nem mindenkinek valo az "isztika" ahogy az egyik valaszolo fogalmazott, kell hozza egyfajta elhatarozottsag az adott orszag kulturaja irant ugyanis nem csak nyelvet fogsz tanulni. Azzal kapcsolatban pedig. hogy megeri e isztikara jarni en azt mondom, hogyha ezt szeretned mindenkeppen akkor igen. En mindenkeppen szerettem volna idejonni es szerencsere bevalt, bar a mesterkepzest lehet mar masik szakon fogom elvegezni de kicsit hianyozni fog azert a legkor es az orak.
Egyebkent annak aki az isztikat savazza annyiban van igaza, hogy sok felesleges dolgot is megtanitanak es szamon is kerik, de szerintem ilyen mas szakon is van nem csak itt. Egy OKJ kepzes viszont nem tudna helyettesitrni szeritem ezt, mivel anglisztikan nem nyelvet tanulsz hanem kb. mindent ami az angol kulturahoz nyelvez stb tartozik es ez jol johet ha olyan helyen szeretnel elhelyezkedni. En most pl. egy ideje mar egyetem mellett dolgozom itt Debrecenben egy nagyon jo amerikai cegnel es imadom csinalni. Nem hiszem, hogy egy okj papirral es nyelvvizshaval felvettek volna... Igaz az is higy sokan itthagyjak az isztikas kepzeseket ES az is igaz hogy sokan tenyleg "melegedonek" hasznaljak a kepzest mert nincs mas dolguk es azt hiszik ezzel elorebb vannak az eletben... De attol meg nem kellene lenezni MINDEN isztikas hallgatot mert vannak nalunk is ertelmes emberek, akik azert vannak itt mert ezt szerettek volna tanulni. :D En nem erzem ugy, hogy kidobtam volna azt a 3 evet amit itt voltam es a azuleimnek sem voltam terhere mert amint lehetett kerestem munkat. Tehat csak annyit szerettem volna mondani, hogy semmi baj az isztikaval, mindenki tanulja azt amit szeretne es ne essunk egymasnak ilyen csunyan mint ezalatt a kerdes alatt tettek. :D Szep estet mindenkinek!
nem arra gondoltam, hogy a szociológia/kommunikáció értéktelenek/nem tartom őket sokra, az azt hiszem pont egy másik kommentelő volt. sőt, nagyon is érdekesnek tartom pl a szociológiát. igazából velem pont az a baj, hogy túl sok minden érdekel, de ezek nagy része valójában inkább elméleti, mint gyakorlati >< nagyon remélem, hogy a nyelvek mellett sikerül egyetem közben kitalálnom valami konkrétabb dolgot/foglalkozást is. a megszerzett tudást gyakran nehéz hasnosítani sajnos, a gyakorlat és a rutin rengeteg embernél hiányzik, de erre már figyelmeztettek a jelenlegi gimimben is, hogy ne csak sodródjunk az árral/tanuljunk dolgokat feleslegesen.
amúgy én valamilyen szinten tartok ettől az egyre modernebb világtól, mint kisvárosi ember, nem egy ember valóban elvesztette már a munkáját a gépek miatt, vagy visszaszorították a pozíciójában. pedig egy lélektelen gép szerintem 100%-ban nem helyettesíthet egy embert, munkatársat, akármilyen pontos, gyors, vagy hatékony legyen is. pedig egyébként nem vagyok egy nagy "emberbarát" xd. a kellemeset kéne kombinálni a hasznossal, aka melót embereknek is, technika eszközeinek is. de ez egyébként rohadtul nem ide tartozik mondjuk már, inkább egy fura kitekintés (mundom, én nagyon könnyen elkalandozok xd).
az utolsónak pedig gratulálok és köszönet a reális, ámde ösztönző válaszért :)
Az "isztikásnak" mondom:
Egyfelől megértem, amit mondasz. Viszont a fordításhoz a sima nyelvtudás nem elég. Az -isztikán nemcsak a nyelvet és a kultúrát, hanem a nyelvészetet is megtanítják, , ami elengedhetetlen mind a hiteles fordításhoz, mind a nyelvtanításhoz. Egy átalagos nyelvtanfolyamon nem tanítanak fonetikát, ami nagyon fontos lenne, de egy tanárnak tudnia kellene mindenképp. Nyelvtanárok meg kellenek, nem mindenki tud magától megtanulni egy nyelvet. Én születésemtől fogva vak vagyok, tehát eleve nem mehetnék nemhogy mérnökire, de rengeteg más szakra sem, otthon még tanárira sem mehettem volna az új rendszerben (de ezt inkább itt nem részletezem). Kiskorom óta nyelvvel szerettem volna foglalkozni, külföld volt a tervem mindigis, csak valamiért otthon kellett kezdenem. Nem -isztikás vagyok, csak ott kezdtem. Ott is hagytam az ELTE-t a színvonal miatt, nem azért, mert nem tetszett maga a szak, hanem amiatt a "melegedni járok" hozzáállás miatt, ami neked sem tetszik, meg azért is, mert sok oktató maga sem tud rendesen angolul (nagy tisztelet a kivételnek - azoknak az oktatóknak, akik a valóban hasznosítható tudást próbálnák átadni). Nyelvtudományt tanulok külföldön, konkrétan Hollandiában, amit mindigis szerettem volna, jövőre meg felveszem hozzá a holland szakot, ami itt szintén egész másként néz ki, mint otthon egy néderlandisztika. Anyanyelvi sziintű angollal és némettel és szintén folyékony hollanddal jöttem ki. (egyébként itt még a "sima" nyelvszakon sem állnak szóba veled felsőfokú nyelvtudás nélkül, a nyelvtanárokon és a nyelvoktatás színvonalán meg is látszik ez) Komoly terveim vannak, doktoriig el szeretnék menni, és nyelvtanulás-módszertant és sok minden mást kutatni. De ennyit rólam. Összehasonlíthatatlan a színvonal. Itt magolásról szó sincs, és azonkívül, hogy nyelvről (nem véletlenül nem "a nyelveket" írok) van szó, semmi "filozofálásról" nincs szó. Logika az egész, fonetikára fizikát, anatómiát és még sok mindent tanultunk. Látom, hogy tájékozott vagy, de a nyelvészetet rengetegen félreértik, ezért csak a biztonság kedvéért írom, hogy még az appok tervezésében is, amikről beszélsz, nyelvészek (is) vesznek részt. Egyik professzorom is résztvesz bizonyos fejlesztésekben, csak azok éppen nem a fordításra irányulnak. (és ezzel nem a te tudásodat szerettem volna ledegradálni, remélem, nem értettél félre :) )És akármennyire jó lesz egy ilyen app, nyelveket sosem fog megtanulni. Csak beprogramozzák valamire, amit automatikusan kiír. De mihelyt valami szokatlant tesznek elé, nem biztos, hogy fog vele boldogulni. Abban én is egyetértek, hogy átveszi valamennyire a munkát évek múlva, de hogy az egészet, abban kételkedem. VAgy ha mégis, akkor abban ott lesz nemcsak egy informatikus, hanem egy nyelvész munkája is. De a nyelvtudomány annyira szerteágazó, annyi kutatási területe van, aminek valóban társadalmi "haszna" van, hogy ez közel sem az egyetlen terület, amiben működünk.
Szerintem jók lennének az -isztikák, de abban nagy igazad van, hogy így, ebben a mai formájukban kevés értelmük van, mert ami tényleg kellene, azt ömlesztve, felületesen tanítják, hogy "meglegyen az a kettes". Még a kultúratárgyaknak is lenne értelmük, mert egy szakfordítónak, egy nagykövet dolgozójának igenis szüksége van rá, de nem úgy. Ritka volt az az oktató, aki tényleg komolyan vette, amit tanultunk, és aki tényleg számonkért Elrontották az egészet azzal, hogy mindenkit felvesznek, hogy az megy/mehet oda, akit máshova nem vesznek fel, hogy a tanárszakosoknak van a legrosszabb angoljuk (hogy csak az angollal példázzak)
végül nem mentem isztikára és egyáltalán nem bántam meg. :D voltam bent jópár anglisztikás órán - ismerősöm által-, és konkrétan semmi értelmeset nem tanulnak, csak egy rakat elvont dolgot. vagy alapokat, amit meg úgyis tud az ember.
szaknyelv például egyáltalán nincs, se munkanyelv, semmi ilyesmi. egyedül ilyet lehet választani, hogy "bölcsészettudományi szakfordító" specialban, vagy valami irodai-rabszolgához hasonló képzéseket még. tolmács/fordítóra meg jó 25 ember bekerül államin évente az egész egyetemről (általában azok, akik két anyanyelvűek, vagy sokáig éltek külföldön). de az elhelyezkedési esélyek így is limitáltak, ha csak nem háromnyelvű konferenciatolmács az illető, minden más gépen pötyögős/telefonos kapcsolattartós munka. vagy meki/penny/new yorker.
szóval az "isztikásnak" igaza van, érdemesebb a tanulmányok mellett nyelvet tanulni. én jelenleg készülök angol felsőre, németből már van C1 komplex és szabadon választhatóként még hollandot is vettem fel ^^.
hátha valaki idetéved és hasznos lesz neki, igazából csak azért írtam le a tapasztalataimat.
Én idén jelentkeztem japán szakra, mert nagyon érdekel a nyelv ÉS a kultúra (történelem, irodalom, nyelvtudomány, stb.)
Több végzett hallgatóval is beszéltem, akik szinte egyáltalán nem beszélik a nyelvet, mert olyan pocsék a nyelvoktatás. Nos, itt a gyakori kérdéseken is bőven találkozhat az ember érdekesnél is érdekesebb kommentekkel :"D. Volt olyan, akik jelesre végzett fordítói modullal, de végül nem mert elhelyezkedni fordítóként, mert bár középfokon szinte mindent megért, le tud fordítani, de szóban egyáltalán nem tud folyékonyan kommunikálni. És valóban, a legtöbb btk-s szak tele van tölteléktárgyakkal (filozófia, nyelvtudomány), melyeket "alapozó" tárgyakként tüntetnek fel, isten igazából semmi értelmük nincsen. Nem hogy segítik, inkább hátráltatják az előrehaladásod.
"Néhány okj többet ér, mint a legtöbb bölcsész diploma"
Tapasztalatból mondom, hogy igen! Én okj-vel, és egy felsőfokú+egy középfokú nyelvvizsgával dolgoztam irodában, mint irodaVEZETŐ. És jóval nettó 260 ezer fölött kerestem (a fővárosban ennél jóval többet fizetnek, és az is igaz, hogy pl. nettó 260 ezer forint nem sok sz.rra elég Budapesten, ha nincsen lakásod :P Az albérletek pedig folyamatosan drágulnak, a bérek viszont nem emelkednek. A forint meg csak folyamatosan romlik). Az meg nem igaz, hogy minden irodai állás betöltéséhez elengedhetetlen a diploma. :D
Egyébként az ilyen diplomákkal valóban nem lehet jó környezetben elhelyezkedni. Irodavezetőként pl. elvárt volt az excel, office, powerpoint, access önálló ismerete (tehát nem olyan szinten, mint amit pl. középiskolában tanítanak). Az sem árt, ha ismersz valamilyen weblap programozási szkriptnyelvet, még ha full kezdő is vagy benne.
A legtöbb szakon pl. nincsenek ilyen-és ehhez hasonló tárgyak. A 2 éves okj-met pedig elfogadták, mint két év munkatapasztalat, mivel a képzés ideje alatt dolgoztunk a szervező cég irodáiba.
Ha felvesznek az általam kiszemelt szakra, indítani fogok egy blogot, és elmesélem, milyen az oktatás színvonala.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!