Hogy kell befejezni az angol középérettségi levél részét?
Hát attól függ, hogy a levél "baráti" v.
hivatalos. Barátinál elég egy "Yours," /"Love,"
Hivatalosnál "Yours faithfully,"
És "I am looking forward"
De úgy is jó, hogy
"We look forward to receiving your answer"
Kieg 1-eshez:
Hivatalosnál a "Yours faitfully" csak akkor, ha nem ismerjük név szerint a címzettet (vagyis pl. Dear Sir or Madam" volt a megszólítás az elején)
Ha név szerint ismerjük (pl. "Dear Mr Thomson"), akkor "Yours sincerely."
"I am looking forward to hearing from you" pedig csak akkor az utolsó mondat (a Yours-os rész felett), ha valóban választ várunk a levelünkre.
Baráti és "félhivatalos" levél befejezése (kb. a magyar Üdv(özlettel)-nek felel meg): Regards vagy Best regards,
Ez alá kell írni a nevet. Ha baráti levél elég a keresztnév, ha hivatalos, akkor a teljes név + beosztás.
Tényleg baráti levél van középszinten?
Akkor az nem annyira nehéz
Még ott írhatod (búcsúzásnak), hogy "Lots of love,"
(ha nagyon közeli barát) (olyasmi a jelentése, hogy "Szeretettel (üdvözöl)"-
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!