Ez a két angol mondat infinitive form vagy -inges? És miért?
......(Garden) is an art to me.
I may ...... (buy) you an ice cream if you behave yourself.
wtf?
Gardening (a kertészkedés...)
buy (módbelisegédige után mindig to nélküli inf. áll)
Gardening, mert a mondat alanya, így főnév.
Magyarul is kertészkedés, és nem kertészkedni állna ott.
a gardening és a knitting ezek főnevek és nem egyeznek meg az ige -inges alakjával, amit a folyamatos igeidőknél szokás használni (létige mellett).
Az infinitive pedig a "to" + ige lenne.
A második mondatban a buy-t csak így, szótári alakban kell írni és nem infinitívben.
Tipikus "ing"-es alak vs "infinitive" kérdés szokott lenni az:
I like playing tennis vs I like to play tennis.
De a te kérdésed nem erre vonatkozik, kb. csak a szavakat kellene megtanulnod, hogy
to garden = kertészkedni
gardening = kertészkedés
to knit = köt(öget)ni
knitting = köt(öget)és
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!