Németesek! Átnéznétek, légyszíves, ezt a beszédet?
Holnap lesz a tanévzárónk és beszédet kellesz mondanom a korábbi német tanáromnak.Már 3 nyelvről átfordítottam és 2 alkalmazáson teszteltem h jó-e,de profi segítségére lenne szükségem.
"Kedves(tanárom neve)!Ma szeretnénk hatalmas köszönetet mondani önnek azokért az évekért,melyeket a nevelésünkre áldozott,a sok szeretetéért és türelméért.
Örömmel emlékezünk vissza az ön óráira,a cseles nyelvtörőkre és hosszú szövegekre,amiket tanított nekünk.Hála önnek,képesek vagyunk bármikor leírni az adott időjárást vagy jelezni a hiányzók számát németül.De ezek mellett még sok minden fontos dolgot tanultunk öntől,és bár a német nyelv nem sokunk számára volt kedvenc tantárgy,biztosra veszem,hogy mindenki tanult valami hasznosat az ön óráiból.
És ámbár nem ígérjük,hogy nem fogunk hibákat véteni a szavakban vagy a grammatikában,nem ígérjük,hogy mindig észben tartjuk majd a mondatban szerelő szavak helyes sorrendjét ,de örökre emlékezni fogunk azokra az életórákra,amiket tartott nelünk és az ön tanácsai segítenek majd minket az életünk nehéz pillanataiban.
Köszönjük a sok életbölcsességet és felbecsülhetetlen értékű tudást.Mi szeretjük önt mint tanár és mint ember,kívánunk önnek sok boldogságot a további munkájában."
"Liebe ....! Heute möchten wir ihnen einen großen Dank sagen für die Jahre, die Sie für unsere Erziehung verbracht haben, für ihrer Bemühungen, für ihre Liebe und Geduld. Wir freuen uns erinnern ihre Unterrichte, knifflige Zungenbrecher und lange Texten, die Sie uns gelehrt. Dank Ihnen können wir das Wetter jederzeit beschreiben oder die Anzahl der Vermissten auf Deutsch anzeigen. Aber außerdem haben Sie viel wichtiger gelernt uns und trotzdem, dass die deutsche Sprache nicht für jedermann der Lieblingsfächer war, bin ich sicher, dass jeder von uns etwas Nützliches aus seinem Unterricht mitgenommen hat.
Und obwohl versprechen wir es nicht, dass wir werden keine Fehler in Worten oder in Grammatik machen, verspchrechen wir es nicht, dass wir uns immer an die Reihenfolge der Wörter im Satz erinnern werden, aber werden wir uns immer an die Unterrichte des Lebens erinnern, die sie bei uns gehalten haben, und ihren Rat wird uns in den schwierigen Momenten unseres Lebens helfen. Danke für ihre Weisheit und die unschätzbares Wissen. Wir lieben ihr als Lehrerin und als Person und wünschen Ihnen unendliche Freude in ihrem Beruf."
Ha valamit változtatni szeretnétek rajta,csak nyugodtan.Nagyon szépen köszönöm a segítséget előre is!
"Liebe ....! Heute möchten wir ihnen einen großen Dank aussprechen für die Jahre, die Sie mit unsere Erziehung verbracht haben, für ihre Bemühungen, für ihre Liebe und Geduld.
Wir erinnern uns mit Freude auf ihr Unterricht,mit kniffligen Zungenbrecher und langen Texten, die Sie uns gelehrt haben. Dank Ihnen können wir das Wetter jederzeit beschreiben oder die Anzahl der fehlenden auf Deutsch anzeigen. Außerdem haben Sie viel wichtiges uns gelehrt trotzdem, dass die deutsche Sprache nicht jedermanns Lieblingsfäch war, bin ich sicher, dass jeder von uns etwas Nützliches aus ihrem Unterricht mitgenommen hat.
Und obwohl wir ihnen es nicht versprechen können , dass wir keine Fehler beim Vokabular oder in der Grammatik machen, wir können es auch nicht verspchrechen, dass wir uns immer an die Reihenfolge der Wörter im Satz erinnern werden, aber wir werden uns immer an die Unterrichtsstunden des Lebens erinnern, die sie bei uns gehalten haben, und ihr Rat wird uns in schwierigen Momenten unseres Lebens helfen. Danke für ihre Weisheit und ihr unschätzbares Wissen. Wir lieben sie als Lehrerin und als Person und wünschen Ihnen unendliche Freude in ihrem Beruf."
Kérdező szavai alapján a szöveg szóban fog elhangzani, de ha a Tanárnő elkérné, akkor érdemes lenne kijavítgatni az önöző személyes és birtokos névmásokat nagybetűre. pl.: Heute möchten wir Ihnen
für Ihre(r) Bemühungen, für Ihre Liebe und Geduld
usw.
#1) Ha nem is annyira, mint a kérdező saját német szövege, de ez is tele van csúnya nyelvtani és szóhasználati hibákkal. De ahogy látom mostmár késő kijavítani, mert ma volt a tanévzáró. :(:(
Másrészről persze minden rosszban van valami jó, a tanár esetleg így majd eltöpreng azon, hogy miért is vitte ennyi év alatt ilyen kevésre a tanítványaival...
"Liebe (Frau) ! Heute möchten wir uns sehr herzlich bei Ihnen bedanken für die Jahre, die Sie mit unserer Erziehung verbracht haben, für ihre Bemühungen, für ihre Liebenswürdigkeit und Geduld.
Wir erinnern uns mit Freude aN den Unterricht mit ihnen, an die kniffligen Zungenbrecher und langen Texte, die Sie uns gelehrt haben. Dank Ihnen können wir das Wetter jederzeit beschreiben oder die Anzahl der fehlenden Schüler auf Deutsch anzeigen. Außerdem haben Sie uns viele wichtige Dinge beigebracht. Obwohldie deutsche Sprache nicht jedermanns Lieblingsfach war, bin ich sicher, dass jeder von uns etwas Nützliches aus ihrem Unterricht mitgenommen hat -
Und obwohl wir ihnen nicht versprechen können, dass wir keine Fehler beim Vokabular oder in der Grammatik machen, wir können auch nicht verspchrechen, dass wir uns immer an die Reihenfolge der Wörter im Satz erinnern werden, aber wir werden uns immer an die Unterrichtsstunden des Lebens erinnern, die sie bei uns gehalten haben, und ihr Rat wird uns in schwierigen Momenten unseres Lebens helfen. Danke für ihre Weisheit und ihr unschätzbares Wissen. Wir lieben sie als Lehrerin und als Person und wünschen Ihnen weiterhin unendliche Freude in ihrem Beruf"
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!