Hogy van ez a mondat angolul?
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
Felsőfokon:
-My mother used to stay/stayed at home with me until I was old enough ( 3 years old ) to be capable of attending a nursery school.
'used to' helyett lehet sima past simple is, de ha azt akarod kifejezni hogy csinált valamit amit már nem csinál, ( ami itt elmondható ) akkor jó az used to is.
Középfokon:
-My mother used to stay/stayed at home with me until I was 3 so I could go to a kindergarten.
'until I was 3' helyett lehet 'until I turned 3'
Past Perfectet is lehetne használni, mivel egy múltban történt dolog ( 3 éves lettél ) előtte eseményre utalsz vissza, ami ez esetben az otthon maradás maga. Past Perfectet viszont nagyon ritkán használ az angol, csak akkor ha súlya van és döntő szerepe a jelölésnek. Ebben így nézne ki:
My mother had stayed at home with me for three years, but when I turned 3, I went to a nursery school, so she could finally get rid of me.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!