Német. Valaki lefordítja nekem ezt a receptet?
Zwiebel, Knoblauch und Möhre schälen und in feine Würfel schneiden. Hackfleisch in die Pfanne geben, langsam erhitzen und im eigenen Fett unter Rühren anbraten. Salzen und pfeffern. Zwiebeln, Knoblauch und Möhren dazugeben und kurz mitbraten. Mit der Brühe ablöschen, Tomatenmark, Oregano, die gestückelten Tomaten und Tomatenketchup unterrühren. Etwa 40 Minuten einkochen lassen.
Spaghetti in Salzwasser bissfest kochen, abgießen, abschrecken und zusammen mit der Sauce servieren.
Előre is köszönöm a válaszokat.
#1, geh in die Hölle!
Kérdező:
- hagyma, foki és répa meghámozni és finomra vágni
- darálthúst a serpenyőbe tenni, lassan felforrósítani (melegíteni) és folyamatosan kavargatva a saját zsírjában megpirítani. Sózni, borsozni.
- fokit és répát hozzáadni és kis ideig együtt braten
- alaplével felönteni, sűrített paradicsommal, oregánóval, csíkozott paradicsommal és ketchuppel fűszerezni
. kb. 40 percig főni hagyni
- spagettit sós vízben kifőzni, leszűrni, lehűteni és a szósszal együtt tálalni
* unterrühren - belekavar, de receptnél inkább a fűszerez szót használnám
* bissfest - ezt nem tudom, mit jelent, készre, vagy félkészre főzni
#2 együtt braten = együtt sütni (magyarul pár percig összerottyantod) :D
Bocsi!
Üdvözlök mindenki!
bissfest - kissé keményre főzött. Nem túl szerencsés fordítása a "fogkemény".
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!