Segítene lefordítani magyarra ezeket a német mondatokat? Már ha 1-et lefordítotok az sokat segítene!
Figyelt kérdés
Dafür habe ich heute so viel mehr,was ich früher nicht hatte: Kontakte, für mich das Wichtigste überhaupt.
Einmal die Woche gehen ich zu einer Familie und Bringe da die Kinder ins Bett
Die Eltern bekommen einen freien Abend, ich die Übernachtungm Abendbrot, Frühstück und meine Wäsche kann ich auch dort waschen.
Und am Wochenende bin ich immer bei einer Frau, die im Rollstuhl sitzt.
2015. ápr. 8. 19:05
1/5 A kérdező kommentje:
Segítenétek*
2015. ápr. 8. 19:06
2/5 anonim válasza:
És a hétvégén mindig egy hölgynél vagyok, aki toloszekben ul. (utolso.)
2.: egyszer a héten (heti egyszer) megyek egy csaladhoz es ott lefektetem a gyerekeket.
Tele van hibaval a német...
3/5 A kérdező kommentje:
Köszönöm! Hát könyvből másoltam ki őket.. :D (Nemzeti, Piros Unterwegs Neu B)
2015. ápr. 8. 19:15
4/5 anonim válasza:
Az első mondat
Viszont most annyival több mindenem van meg, ami azelőtt
nem volt: kapcsolatok, ami számomra amúgyis
a legfontosabb
5/5 A kérdező kommentje:
Köszönöm! :D
2015. ápr. 8. 19:33
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!