Valaki nekem ezt a kettő mondatot passzívba rakná angolul? Meg ha lehet azt is elmagyarázhatná hogy mikor használunk passzivot?
Somebody accused me of stealing money
Somebody warned us not go out alone
I was accused of stealing money.
We were warned not to go out alone.
Két esetben: a) ha nem tudjuk, vagy nem fontos, ki végezte a cselekvést, ilyenek a fenti mondatok is
b) műalkotásoknál, felfedezéseknél, olyankor ki kell tenni a by-t. Ez az America was discovered by Columbus típus.
Ami az aktív mondatban volt a tárgy, az lesz a paszívos mondatban az alany.
Somebody accused me of stealing money (aktiv)
I was accused of stealing money (passzív)
Valaki megvádolt (engem) azzal, hogy pénzt lopok (aktiv)
Megvádoltak azzal, hogy pénzt lopok (passzív)
Somebody warned us not go out alone
Valaki figyelmeztetett, hogy ne menjünk ki egyedül
We were warned not to go out alone
Figyelmeztettek, hogy ne menjünk ki egyedül
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!