Hogy van angolul ez a két mondat? 1. Igyekszem gyorsan tanulni.2. Mindenben a segítségére leszek.
I'm trying to learn fast.
I'll be there to help about everything.
Most ha nem tud két mondatot, nekem meg 3 mp leírni, akkor miért ne? Nem egy egész fogalmazást akart megiratni, sőt, a második mondat teljesen normális, hogy gondot okozott.
Az volt a parasztság, hogy nem köszönte meg, no meg hogy 'hogy'-gyal nem kezdünk mondatot. De egyébként teljesen oké a dolog.
Nézd. Tele van ez az oldal konkrétan olyan KÉRÉSEKKEL, hogy hé, figyu, írjátok már meg az angol fogalmazásomat. Ez egy létező jelenség. Na, ez pofátlanság.
De az, hogy most ír egy fogalmazást, vagy kapott 20 mondatot lefordítani, és ahhoz kellett ez a két mondat, ez nem egyáltalán nem pofátlanság, megkérdezni, hogy hé, ez hogy is van.
Másrészt el sem gondolkoztam rajta, tekintve, hogy nekem csak örömet okoz, ha angolt fordíthatok, ritkán van rá lehetőségem.
Felesleges ezen így kiakadni.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!