Himnusz költeményt másfél oldalba hogyan írjam meg? Mit írjak róla?
a) Keletkezés: 1823.január.22-én írta meg, mely ma a magyar kultúra napja. A költemény a reformkor előtti feszült, ellentmondásos politikai helyzetben született, mikor a bécsi udvar növelte a válságot. 1844-ben a Nemzeti Színház pályázatot hirdetett a Himnusz megzenésítéséhez. A jelentkezők közül a bizottság egyhangúan Erkel Ferenc által megírt dallamot ítélik a legjobbnak, melyet 1844-ben játszanak le először.
b) Cím: A vers rendelkezik a cím mellett egy alcímmel is:
• Himnusz: A romantika idején ismét kedvelt műfaj. Megőrizte a régi formából a fohászkodást az istenhez, istenekhez, valamint az ünnepélyes hangnemet. A romantikus himnuszokban azonban már ellentétes érzelmek hullámzanak.
• „A magyar nép zivataros századaiból”: A vers alcíme. A XVI.-XVII. századot idézi fel. A magyar protestáns énekmondók gondolatát idézi fel, valószínűleg a cenzúra miatt tehette, mely szerint az elkövetett bűnök miatt sújtják a magyarságot, ezért a hangnem a jeremiádokhoz hasonló.
c) Szerkezet: A mű 3 részre osztható, keretes szerkezetű.
• 1. rész: (1. versszak) Keret első része. Istent szólítja meg, az események irányítóját, közösség nevében kér:
- áldást („Isten áldd meg a magyart…”)
- bőséget („bőséggel”)
- jókedvet („jókedvvel”)
- védelmet („nyújts feléje védő kart”)
• 2. rész: (2. versszak-7.versszak) 3 részre osztható:
- 2.-3. versszak: Isten ajándékainak felsorolása, dicső múlt:
honfoglalással nyert szép haza („nyert szép hazát…”)
föld termékeny gazdagsága („ért kalász, tokaj szőlő”)
győztes honvédő háborúk („zászlónk… plántálád”)
Mátyás király Bécset is megalázó támadása („Mátyás bús hada…”) bús had ~ fekete sereg
- 4-5. versszak: Isten büntetései, tragikus múlt:
tatárdúlás („rabló mongol nyilát zúgattad felettünk”)
török rabság („töröktől a rabigát vállainkra vettünk…”)
testvérháború („magzatod miatt magzatod hamvvedre”)
- 6-7. versszak: Sivár jelen, szenvedések, pesszimista hangulat:
ellentétek: szembeállítja a múltat a jelennel.
„vár– most kőhalom”
„bércre – völgyre”
„öröm – halálhörgés”
„szabadság – kínzó rabság”
paradoxon: „nem lelé honját a hazában” nincs a hazáért áldozni kész honfi.
hiperbolikus költői képek: „vérözön, lángtenger”
• 3. rész: (8. versszak) Keret második része. Isten szánalmát kéri a költő. A tragikus múlt s sivár jelen következményeként megváltozik a szórend: Állítmány – alany.
- Eltűnnek a pozitív töltésű kifejezések.
- Tragikum érzetét erősítő képek: „hányának…kínjának”.
- Utolsó 4 sor megismétlése: bízhatunk a jobb jövőben, hisz „Megbűnhődte már e nép, a múltat s jövendőt”.
d) Stílus: Kölcsey klasszicista művet szeretett volna, azonban szavaival inkább romantikus lett.
• Klasszicizmus:
- Keretes szerkezet
- Istenhez szól
• Romantikus:
- Magyar középkor személyeit említi: Hunyadiak, Árpád
- Ellentét: siker sikertelenség (2-3. 4.-7.)
- Romantikus látomások, víziók:
„elsúlytád villámidat” „vérözön… lángtenger”
e) Verselés, ritmus, rím:
• Verselés: szimultán verselés. (időmértékes és ütemhangsúlyos is)
- Ütemhangsúlyos: 8 soros 7 és 6 szótagból álló sorok.
- Időmértékes: Trocheusi sorok, néhol lassító spondeusok.
• Rím: igénytelen, dísztelen keresztrímek: a b a b c d c d.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!