Valaki aki nagyon tud németül lefordítaná ezt? Ha szépen megkérem!
Heute sprüht Jakob legal und für Geld! Jakob ist einer von 12000 Berliner Sprayern und neuerdings Unternehmer. Ende Mai dieses Jahres gründete er zusammen mit acht Schulfreunden seine Graffiti-Agentur. Startkapital hundert Sprühdosen in allen Farben. Das Büro hat Jakob mit Computer und Anrufbeantworter neben seinem Schlafzimmer.
Sok web fordított kipróbáltam de semmi értelmeset nem írt :((
Jacob ma (mar) legalisan es penzert fuj(permetez vagz esetleg sprez, ahogy gondolod)
Jacob egyik a 12000 berlini "sprezonek"(erre talalj vmi jo szot:D) es ujdonsult vallalkozonak.ezvev majusaban alapitotta meg 8 iskolatarsaval a graffiti-ugynokseget.
A startkapital gondolom a ceg vagy a spray neve szoval vmi ilyesmi" dobozok szazai minden(fele) szinben.Az iroda szamitogeppel es hivasvalaszoloval(v uzenetrogzito) jacob szobaja mellett talalhato.
Kb ennyi, ezt megatalakithatod, szsvakat kicserelheted, de ennyi a lenyeg. Nem szoszerint, probaltam kicsit magyarositani:)
*majus vegen ebben az evben:D
Tobb hiba talan nincs:D
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!