Mit jelent magyarul? Suche nicht, es kommt bald von selbst.
Facebookos mondatok,és értem őket,de biztos akarok lenni,nehogy félreértelmezzem :)
Mach den Kopf aus und hör auf dein Herz!
Az elsőben a selbst,ebben meg az ausmachen bizonytalanít el.
Igazán sajnálom,de találtam meg egy iylen facebook alkalmazást. :D :D
Vergiss das was früher war. Lasse dich nicht beeinflussen und fange endlich an um ihn zu kämpfen. Den du weiß genau, dass er bereit ist mit dir durch schlechte und gute Zeiten zu gehen.
Ezt úgy ahogy van,nem értem :S
1) ne keresd jön majd magától!
2) ne gondolkodj,hallgass a szívedre (így hangzik magyarosan amúgy szó szerint meg "kapcsold ki a fejed")
(zöld kézjel jól jönne :) köszi )
"Vergiss das was früher war. Lasse dich nicht beeinflussen und fange endlich an um ihn zu kämpfen. Den du weiß genau, dass er bereit ist mit dir durch schlechte und gute Zeiten zu gehen."
Felejtsd el, ami régebben volt. Ne engedd magad befolyásolni és harcolj érette. Hiszen pontosan tudod, hogy ö kész melletted jóban-rosszban kitartani.
"...und fange endlich an um ihn zu kämpfen..."
Talán pontosabb lenne így
"... és kezd el végre harcolni érte..."
Hiba!
"... és kezdj el végre harcolni érte..."
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!