Hogyan kell németül mondani, hogy "a képen"?
Úgy értem, hogy : a képen három ember van.
A nő a képen beszélget a barátnőjével.
Auf dem Bild...
Pl.: Auf dem Bild kann ich drei leute sehen.
Im Bild hat drei personen.
Die Frau auf dem Bild Gespräch mit seiner Freundin.
Második vagy szar vagy németből, vagy a webfordítót használod, de keresnivalód itt nincs!!
Van aki megcsinálja rendesen, nem kell elrontani!!
Auf dem Bild, sehe ich 3 Menschen. Szerintem így lenne helyes. Utána meg már fölösleges hozzátenni, hogy a képen szerintem. Írhatod nyugodtan csak úgy, hogy a nő a barátnőjével beszélget.
A második hlyeséget írt, az első is szerintem
kedves előző vakocska:
Az első is "auf dem Bildet" írt, mint te.
És az ő mondata ugyanolyan jó, mert te a vesszővel rontottad el meg a hármat sem számjeggyel kellett volna írni, ő meg a nagybetűt felejtette el.
Tehát nem tudom mi a bajod, de a középfokún sem mennél át.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!