Mit jelent az angolban az "aching", a "dowdiest", és a "none-not"?
Figyelt kérdés
Az utóbbire gondoltam, hogy esetleg azt jelenti, hogy egyáltalán nem, de csak tapogatózás.2010. júl. 30. 15:37
1/1 anonim 



válasza:





aching:fájó (ache-ből)
dowdiest: a legrosszabbul öltözött, a leglomposabb (dowdy-ból)
none-not: ezt így még kötőjellel nem láttam, külön előfordulhat duplatagadásként, gondolom, úgy működik, mint az "I ain't got no money", azaz semmi pénzem nincs, de látni kéne a szövegkörnyezetet
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!