Valaki segítene ismét egy pár mondat lefordításában?
Most róluk lenne szó.
1. Ez egy párbeszéd.
-Now, now, I'm just glad I turned you around.
-Now, now, just thank your officer friends for knocking my senses into me.
2.You did your long sentence commendably.
3. And let’s cross this bridge going the opposite direction!
Illetve a "self-named" kifejezéssel voltak még gondjaim.
Tudna valaki segíteni?
3. Keljünk át ezen a hídon az ellenkező irányba! (gondolom forgalommal szemben, vagy pedig már átmentek, és most vissza is)
3. amikor valaki ad magának becenevet pl., nem mások ragasztják rá
2. Dicséretesen oldottat meg a hosszú mondatodat.
1. - Örülök, hogy visszafordítottalak.
- Köszönd csak meg a tiszt/rendőr barátaidnak, hogy (tök értelmetlen mondat, sztem rosszul halottad) visszaadták a józan ítélőképességemet.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!