Az angol nyelvben hogy szól az alábbi Kresz kérdés: Hányadikként haladhat tovább a kereszteződében?
Figyelt kérdés
2013. febr. 5. 14:43
1/5 anonim válasza:
Sajnos még sose találkoztam ezzel a kifejezéssel, ezért nem biztos, hogy jó, de mivel más nem válaszolt, megpróbálkozok vele:
Which number is your turn to pass through the intersection?
2/5 anonim válasza:
Na ez igen angoltalanra sikerült. Egy angol nyelvű tesztben aligha tennék fel pontosan ezt a kérdést, inkább ilyenekre lehet számítani:
- Which vehicle has the right of way at the following intersection?
- In which order should vehicles A-D enter the intersection?
- Which vehicle should be the first/second/etc. to drive through the below intersection.
3/5 A kérdező kommentje:
Köszönöm a segítséget! Pont ez a baj nálam hogy még soha nem használtam az angol tudásomat a kresz témakörében így igen csak gondba voltam hogy megfogalmazzam meg a kérdést. Egy angol barátom kért meg hogy látta ezt a bizonyos kérdést és fordítsam már le neki. Én így oldottam meg a problémát: Which way can you go out of the intersection? Akkor hirtelen csak ez jutott eszembe.
2013. febr. 6. 01:25
4/5 anonim válasza:
Where are you in the sequence of the vehicles passing the intersection?
5/5 A kérdező kommentje:
4.!
Köszönöm neked is!
2013. febr. 8. 20:06
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!