Kezdőoldal » Közlekedés » Egyéb kérdések » A repülésben miért az angol a...

A repülésben miért az angol a nemzetközi nyelv?

Figyelt kérdés
A pilóták is angolul kommunikálnak. Szerintem inkább a latint kellene bevezetni helyette, ugyebár az a tudomány és a civilizáció nyelve.
2018. jan. 1. 21:35
1 2
 1/15 anonim ***** válasza:
100%
WTF???? :-)
2018. jan. 1. 21:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/15 anonim ***** válasza:
100%
Szerintem is érdemes lenne egy egyszerű, mindenki számára érthető és már kialakult, bevált szakmai nyelvet kukázni olyanért amit senki nem ért és újra kell mindent alkotni.
2018. jan. 1. 21:44
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/15 anonim válasza:
100%

Mert az angolt a világ bármely pontján megértik

Világnyelv pls

2018. jan. 1. 21:45
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/15 anonim ***** válasza:
100%
Trolling is fun? :D
2018. jan. 1. 21:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/15 anonim ***** válasza:
100%
Latinul alig beszél már valaki. Manapság az angol az elsőszámú nemzetközi nyelv. Bár sajnos sok gyengesége van, hosszú távon jó lenne lecserélni akár ezen a területen is (pl egymásra hasonlító számnevek).
2018. jan. 1. 21:48
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/15 A jó édes ***** válasza:
100%

Sajnos holtnyelv révén a "légiforgalmi irányító", "vízszintes vezérsík" vagy a "repülési adatrögzítő" nem igazán rendelkezik bejáratott és mindenki által elfogadott latin megfelelővel. De ha csinálnának is nekik és minden ezekből származtatott 3/4/5 sokbetűs rövidítésnek - a repülőgépeket és kapcsolódó infrastruktúrát fejlesztők valószínűleg akkor is hülyét kapnának, hogy ha megbeszélnek valamit saját anyanyelvükön, akkor azt még le kell fordítaniuk latinra is. A biztos káosz forgatókönyve.

Az alkalmazott orvostudománynak nem kell ezzel a problémával foglalkoznia, ugyanis nem új dolgok fejlesztésén alapszik, hanem már meglévő organizmusokat tanulmányoz. De az orvosi kutatások nyelveként szintén nem használnak latint - nem fogsz találni a hererákról, génkutatásról vagy agyműtétekről teljes egészében latin nyelvű folyóiratokat.

2018. jan. 1. 21:53
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/15 anonim ***** válasza:
100%
Nekem történelmi tanulmányaimból nem igen rémlik, hogy az ókori rómaiak olyan fejlett repülési technológiával rendelkeztek, mely miatt kialakult volna egy megfelelő szaknyelv.
2018. jan. 1. 22:21
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/15 anonim ***** válasza:
87%

Hamis állítás az, hogy a latin a tudomány és a civilizáció nyelve. Ha csak Európa népeit vesszük, mintha a görög ókor is egy szinten volt a rómaival. Legyen ógörög a repülés nyelve! Mit szólsz? A maja kultúra sem volt piskóta.

Te okos vagy. Bizonyára le tudod fordítani majára az alábbit?

- Itt a tango-whsikey-alfa 842. Phonex, vészhelyzetet jelentek. Pam-pam. Egyenes bevezetést kérek a bal 36-os pályára.

- Tango-whiskey-alfa 842. Süllyedjen 6000 lábra és várakozzon.

- Negatív Phoneix. Minden hajtómű leállt.


és így tovább

2018. jan. 1. 22:48
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/15 anonim ***** válasza:
85%
Ja, azt el is felejtettem írni: a repülés nyelve a fónia, s nem az angol. Erre köss csomót!
2018. jan. 1. 22:58
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/15 anonim ***** válasza:
100%
Idő előtt nyomtam entert. A fónia 600 kifejezése angolból építkezik, de vannak benne latin szavak is, francia, spanyol meg orosz is.
2018. jan. 1. 23:01
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!