Hogy lehet ismerkedni így?
Szóval kérdésem alapja ez :
23 vagyok, mivel mostanság nagyjából sehova nem lehet menni... Közösségi oldalakon nem vagyok aktív, és alapból se vagyok az a mindenkire ráírós fajta, így mit tudtok tanácsolni ismerkedés szempontjából?
(Ui amúgy helyes, normális vagyok, a tindert meg társait bohockodásnak gondolom)
#9
ezt mondd a mai tiniknek, mert úgy beszélnek, annyi FANCY idegen szót a mondatba keverve, hogy azt sem értem, miről van szó.
Sajnos az idegennyelv tudásom valóban hagy némi kivetni valót maga után, mert csak két nyelvből van középfokúm :( de vígasztaljon, hogy az egyikből a felsőfokra gyúrok 💪
"ezt mondd a mai tiniknek, mert úgy beszélnek, annyi FANCY idegen szót a mondatba keverve, hogy azt sem értem, miről van szó."
Az is valoban eleg gaz, bar en ertem mirol beszel a korosztalyom (mar aki igy beszel, tisztelet a kivetelnek), nem maradsz le sok mindenrol tartalom tekinteteben...
Sok sikert a felsofokhoz, annyira - legalabbis angolbol - nem nehez, de szerintem ne origosra hanem eurora menj, az szorakoztatobb.
Interneten és közösségi oldalakon nevelkedett generációtól szerintem nem baj ha valamit angolul fejez ki egy szövegben.... 21. Században a csapból is angol folyik, úgy hogy ezen ne lepődj meg.
Nem mondom hogy szép vagy menő, de annyiracazért nem is gáz
Tudom, hogy a csapbol is az angol folyik, de oszinten, ha nem tudod szetvalasztani a francia nyelvvizsgan a franciat es az angolt, kivagnak hogy nem tudsz franciaul.
Nehogy mar azt a nyelvet amit pisis korod ota tanulsz ne tudd mar rendesen beszelni. Egyszeru igenytelenseg, mondom en ezt 18 evesen.
Jó hát én se dobálózok random idegen szavakkal (Csak vicc)
Én se tartom helyesnek, de nem érzem mebotránkoztatónak
#15
na, most pedig teljesen egyetértek veled 😆 bár pacák vagyok 😓
"Igénytelenségről nekem más a véleményem... Inkább személyes higiénia, megjelenés témájában használnám ezt"
Pedig az írásképed és a nyelvhasználatod is ugyanúgy lehet igénytelen.
"Stílusrétegek: egy-egy csoport nyelvi kifejezésmódja (→ nyelvváltozatok)
– elkülönítő tényezők: szóhasználat, szövegalkotás, közléshelyzet, társadalmi hovatartozás, nyelvi igény
– főbb szintek: – felső szint (szépirodalom, művészi szövegek, szónoklat, rímes szövegek)
– középső szint (igényes mindennapi közlés, pl. előadás, felszólalás, tudományos írás)
– alsó szint (laza, igénytelen nyelvhasználat → argó, zsargon, szleng)"
A szlengbe pedig, mint stílusrétegbe, beletartozik az angolból nem átvett idegenszavak használata, aminek ugyanúgy van magyar megfelelője, csak úgy népszerűbb a fogadó fél számára. Vagy legalábbis a beszélő fél így véli.
#19, egyébként a "pacák" argó, tehát én is használok alsóbb stílusréteget, de messze nem annyit hogy zavaró legyen. Illetve a "pacák" az eredeti jelentését elvesztette, (ha jól tudom amúgy utast jelentett, de a magyar argóban felnőtt férfit.)
...
Fene hitte volna hogy érettségi után ez még előkerül...
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!