Szerintetek ez elítélendő?
Barátnőm 15 és 13 éves lányaival augusztus végén érkezett Magyarországra Angliából. 11 éve élnek kint, legutóbb talán 2 éve voltak Mo-on. Amikor kicsik voltak, és még idehaza éltek, a nagyobbikat hallottam talán 1-2x magyarul annyit mondani, hogy rendben, oké, miért, stb. Most hogy itthon voltam, mintha tősgyökeres angolokat hallottam volna. Az a tipikus angol akcentus. Kérdeztem tőlük, hogy hány évesek, nyilván magyarul, de csak lestek mint a birka. Anyjuk megszólal, hogy how old are you *egyik neve*, erre mondja hogy I'm 15 years old, aztán ugyanígy a másik. Akármit mondtam magyarul, az anyjuk azt mondta angolul. Kérdőre vontam, otthon csak angolul beszélnek, és barátnőm félve bevallotta, hogy a lányai nem tudnak magyarul, csak pár szót (pl. szia, boldog szülinapot, stb.)
Szerintetek elítélendő, ha magyar kislányok alig tudnak 'makogni' magyarul?
Én is itt lakom, és igen én is ismerek ilyet. De miért lenne ez elítélendő? Az ő saját magánügyük, ez a gyerekek vesztesége lesz.
Rengeteg az ilyen buta ember, de ezt nem elítélni kell, ez az ő saját szegénységi bizonyítványs. És ezzel csak rosszat tesz a gyereknek. De az ő magánügyük, senkinek semmi köze hozzá. Neked sem.
Szerintem szégyenlhetné magát h nem tanította meg a gyerekeit a sajat anya nyelvére.. nekik is hasznukra lenne és annyival tobbet tudnanak
Német párom volt 2 évig, beszelt magyarul igaz nem perfect volt de tudott es irni is úgy ahogy ( érthetően ,az a lényeg) az anyja magyar apja német/bayor
Es mind a 4 gyereke tud magyarul szval nem is értem.. mintha neki az szégyen lenne h magyar es a gyerekei is felig azok.:S
Emlekszem akkori parommal a haverjai elott is beszeltunk magyarul de nemis tudtak h tud magyarul meg h az anyja magyar. Na de legalabb tudja a nyelvet.
Elítélendő? Eszembe nem jutna ez róla.
Ha a férje is magyar, akkor maximum fura, hogy a szövegértés se megy,
de ha külföldi az apuka, akkor maximálisan érthető, hisz akkor még otthon is az angolt hallották többségben, hisz a szülők közti közvetítő nyelv is az.
Ilyen körülmények között nem sokra megy az anyuka, ha csak ő beszél magyarul a gyerekekhez, mert többnyire csak a dajkanyelvet tudja átadni, és az élet témáinak 90 %-át csak angolul fogják ismerni.
Szerintem nem elítélendő. Ha minden rokonuk tud angolul, akkor fölösleges a magyart rákényszeríteni a gyerekekre. Majd ha szeretnének, megtanulnak magyarul.
Mi az hogy ez szegénységi bizonyítvány? Miért? Emiatt senki se lesz rossz anya vagy apa. Egyedül a rokonoknak lehet beleszólásuk, de nekik is azért mert tartani a kapcsolatot csak úgy lehet. Ezt sokkal inkább el lehet fogadni, mint a mai trendeket hogy transz nemű vagyok vagy vegán meg stb.
Mi ha külföldön vállalunk gyereket (és erre elég reális esély van a mai magyarországi helyzetet elnézve) mi is csak a nagy- és a dédszülők miatt tanítjuk majd meg a gyerekeket magyarul. Semmivel sem kevesebbek a gyerekei emiatt, a magyar nem világnyelv és alig van nem magyar származású ember aki meg akar tanulni angolul. Jelenleg a magyar nyelv nem túl nagy befektetés ha csak nem itt élsz vagy élnek itt rokonaid, akik nem beszélnek más nyelvet.
"Milyenek már ezek?" , "lestek mint a birka"
Inkább ez a megnyilvánulás az elítélendő.
"Kérdőre vontam, ... barátnőm félve bevallotta"
Mi közöd van hozzá, és ki vagy te, hogy kérdőre vond?
A gyerekek beszéde meg mégis milyen legyen, ha nem "tősgyökeres angol"? Sokkal inkább hátrányban lennének, ha magyar akcentussal beszélnék a nyelvet. Nem fogják Magyarországot a hazájuknak tekinteni, a magyart meg anyanyelvüknek. Inkább ezzel a beszűkült gondolkodással és mások életében való vájkálással van gond, nem azzal, hogy most beszélnek-e a mi anyanyelvünkön vagy nem, amivel egyébként sem mennének sokra külföldön.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!