Ha mindkét szülő magyar, de külföldön élünk, akkor csak magyarul tanítsuk meg beszélni?
Pont Németországról lenne szó. :)
Akkor csak magyarul beszélünk vele, féltem kicsit, hogy így bajban lesz majd a némettel. Köszönöm a válaszokat!
Ilyen esetben CSAKIS az anyanyelveden szabad beszelni a babaval, hogy azt tanulja meg jol, ha az adott orszag nyelven beszelsz hozza, toled azt rosszul fogja megtanulni, mert hiaba beszelsz folyekonyan, soha hem leszel anyanyelvu belole, es a rossz kiejtest , nyelvtant fogja megtanulni.
Es igaz az, hogy amint kozossegbe kerul, par honap alatt jobban fogja beszelni az orszag nyelvet, mint otthon az anyanyelvet, igy majd arra kell erofeszitseket tennetek, hogy ne felejtse el a magyart. De el fogja- es nem fogja anyanyelvi szinten beszelni.
Mi angliaban elunk, itt van magyar iskola szombatonkent, oda fogjuk hordani, hogy tanuljon meg irni es olvasni is magyarul, verseket, irodalmat. Legalabb alapszinten.
Ilyenkor azt szokták javasolni, hogy azt a nyelvet kell otthon tanítani neki, ami nem a közegé, amiben él (ugyanis, azt magától meg fogja tanulni iskolában, óvodában a környezetétől.)
A kétnyelvű gyerekeknél mikor a két szülő különböző anyanyelvű, akkor azt szokták javasolni, hogy egy ember egy nyelven beszéljen hozzá, így kevésbé fogja összekeverni a nyelveket(pl. apa a saját anyanyelvén és az anya is a saját anyanyelvén).
De ha jól értem, ti mindketten magyar anyanyelvűek vagytok, így nem kell ezt figyelembe vennetek.
Otthon csak magyarul, a német csak úgy ragadni fog rá, ne aggódjatok, a gyerekek nagyon könnyen tanulják a nyelvet 6 éves korukig anyanyelvi szinten el tudják sajátítani bármelyiket. :)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!