Ausztriában felnőni, félek hogyan fog boldogulni egy olyan oviban ahol nem ért egy szót sem. Van itt valaki akinek van ebben tapasztalata?
Két nap után semmi gondja nem lesz, és abszolút kétnyelvűen fog felnőni!
Az ilyen picik pedig addig sem csinálnak gondot a dologból, amíg tényleg nem értenek mindent, főleg, hogy - ahogy írtad is - ez ilyenkor még az anyanyelvükön is rengetegszer előfordul.
Ő amúgy fel sem fogja nagyon fogni, hogy másik nyelvi környezetben van, így lesz neki természetes.
Szerintem a világon a legnagyobb lehetőség két- (vagy több)nyelvűen felnőni! Gondold el, nincs gondja nyelvtanulással, anyanyelvi szinten beszéli mindkettőt.
Ismertem olyat, akit iskolás korában vittek már ki, azonnal beadták suliba, és neki se volt gondja, max. nem osztályozták pár hónapig, nyilván. :)
Én is pontosan ezt gondoltam, amit az első válaszoló írt.
Aztán jött a fekete leves. Az első két hétben nem volt gond. Aztán állandóan hívogattak telefonon az oviból, h menjek érte, mert egész nap sír, nem tudnak vele mit csinálni.
Reggel nem akart ott maradni. Maradtam vele egy darabig és azt vettem észre, hogy a többi gyerek kiközösíti, mert az én fiam játszani akart az egyik játékkal, és a nagyobbak meg nem engedték. Természetesen az óvónénik ebből semmit nem vettek észre.
A legtöbb foglalkozáson a fiam nem tudott részt venni, nem tudott velük együtt énekelni, mondókát mondani.
Azzal a részével nem volt gond, hogy megérti-e amit mondanak neki. Egyszer kétszer mondtak valamit, majd megmutatták neki, és nem volt ebből baj.
Ez ment hetekig. Végül kivettem és hazahoztam. Itthon nagyon szereti az ovi, semmi probléma nincs.
Állandóan kérdezgettük, hogy mi a baja az osztrák ovival. Nem válaszolt. Majd első nap az itthoni ovi után saját magától azt mondta: Azért nem szerettem az osztrák ovit, mert az óvónéni nem foglalkozott velem.
Nem megijeszteni akarlak, de nem minden gyereknél olyan könnyű a beilleszkedés más nyelvű közösségbe. Én is hallottam olyan gyerekeket, akiknek nem volt ez probléma.
Mi azóta is itthon élünk, a férjem Ausztriában dolgozik és várjuk a kis tesót!
16hkm
Második válaszoló!
Ez szomorú. :(
Viszont végül is még te magad is leírod, hogy nem a nyelv volt a probléma, hanem, hogy az óvónéni nem foglalkozott vele! Ez sajnos itthon is előfordulhat, ha nincs szerencse az ovival (pl. én is utáltam, pont úgy, ahogy te most meséled, és az itthon volt, magyar óvodában), ugyanakkor meg pl. az ismerősömék gyereke kinn remekül érzi magát.
Csak azt akarom ezzel mondani, hogy szerintem a ti problémátok nem a nyelvi környezeten, hanem a konkrét óvodán múlt. Sajnos. :(
Nem lehetett volna kinn megpróbálni áttenni másik óvodába?
De amint írtam, nem tudott részt venni a foglalkozásokon. Az egy dolog, hogy megértette, hogy az óvónéni megkérte valamire, de így hogyan fejlődjön, ha a foglalkozásokról lemarad?
Meg lehetett volna próbálni, de mi egy kis faluban éltünk, a férjem egy ottani cégnél dolgozik és át kellett volna hordani egy másik faluba vagy városba a fiamat. Ezt már nem tudtuk volna megoldani.
Meg közbejött az a dolog, hogy mi már nagyon szerettünk volna még egy kisbabát. Csak nem sikerült. Ekkor eldöntöttük, hazajövök a fiunkkal és eljárok kezelésre, hogy legyen baba. Ezt biztosan kint is megtehettem volna, de annyira én sem értem a nyelvet meg nagyon meg vagyok elégedve a nőgyógyászommal, nem akartam váltani.
Tudom, hogy nem lehet összehasonlítani a kettőt, de én arra nevelem a fiamat, hogy tanuljon ameddig megteheti. Nyelvet, számítástechnikát, ami érdekli. És legalább két nyelven szeretném taníttatni, mert a mai világban nagyon nagy előny.
16hkm
Én is az első válaszoló véleményét osztom, főleg, hogy a kisfiú még magyarul is alig beszél. Szerintem semmi gond nem lesz vele, egy pár hónapig biztosan a magyar beszéde sem fog normál tempóban fejlődni, de aztán olyan hirtelen elkezd majd egyszer csak beszélni mind a két nyelven, hogy le fog esni az állatok.
Persze, ha rossz óvónénit fogtok ki, az más lapra tartozik, de az itthon is hátrányokkal jár. Jó lenne, ha tudnál ovit látogatni, választani óvónéniket, hogy az idegenben legalább jó kezekben legyen napközben.
Otthon viszont csak magyarul beszélj vele, így tudatosul benne, hogy az oviban németül, anyával-apával magyarul beszélünk. Így különbséget tud tenni a két nyelv között és nem fogja keverni sem. Olvass neki sok magyar mesét, tanuljatok dalokat, mondókákat.
A suli már nehezebb ügy, az lenne az ideális, ha itthon megy suliba, hogy 1 évig előtte magyar oviba járna. Egyáltalán engedik suliba, ha nem járt itthon oviba?
Van egy ismerős család, Mo-n élnek, anyuka német (akkoriban még elég rosszul beszélt magyarul), apuka magyar. A lányuknak semmi gondja nem volt a suliban, a kisfiúnak pedig elejében igen, főleg a magyar irodalommal, nyelvtannal. Aztán 1-2 év után a fiú is belerázódott, de addig nem volt egyszerű. Most már felnőttek, a gimi után nem tanultak tovább, de így is megélnek a nyelvtudásukból.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!